Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Юрій Мілстоун: Де ти? (Faded) - ВІРШ

logo
Юрій Мілстоун: Де ти? (Faded) - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 1
Немає нікого ;(...
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

Де ти? (Faded)

(переклад пісні “Faded”, автор музики – Alan Walker)

Були ми наче світло й тінь завжди разом,
Та зникла ти немовби сон…
Покину все, я хочу бачити тебе…
Живу…

Де ти тепер? Де ти тепер? Де ти тепер?
Чи була це фантазія?
Де ти тепер?
Чи було це моє марево?

Де ти тепер?
На кризі?
Чи десь в воді? Чи десь в воді?
Де ти тепер? Я бачу сон:
Я збожеволів, монстр уже в мені… Зникаю…
Зникаю…
Я зник, насправді…
Зникаю…
Я зник, насправді…

В мілкій воді я вже шукав, глибше пливу…
Покину все, углиб пірну…
Тишу незайману морську вдихаю… Живу…
Де ти тепер? Де ти тепер?
Вогонь кохання – промінь твій
В душі моїй не згас…
Де ти тепер? Де ти тепер?

Де ти тепер?
На кризі?
Чи десь в воді? Чи десь в воді?
Де ти тепер? Я бачу сон:
Я збожеволів, монстр уже в мені… Зникаю…
Зникаю…
Я зник, насправді…
Зникаю…
Я зник, насправді…

6 грудня 2019 р.
Відео пісні:
https://youtu.be/5G1P2pLREpI

ID:  857130
Рубрика: Поезія, Лірика
дата надходження: 06.12.2019 21:55:18
© дата внесення змiн: 10.12.2019 14:59:44
автор: Юрій Мілстоун

Мені подобається 0 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали:
Прочитаний усіма відвідувачами (390)
В тому числі авторами сайту (4) показати авторів
Середня оцінка поета: 0 Середня оцінка читача: 0
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  Новий
Под Сукно: - нетронутый
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Пантелій Любченко: - Замашна.
Синонім до слова:  Бутылка
ixeldino: - Пляхан, СкляЖка
Синонім до слова:  говорити
Svitlana_Belyakova: - базiкати
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ви
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Синонім до слова:  аврора
Ти: - "древній грек")
Синонім до слова:  візаві
Leskiv: - Пречудово :12:
Синонім до слова:  візаві
Enol: - віч-на-віч на вічність
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Enol: -
Синонім до слова:  говорити
dashavsky: - патякати
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - вербалити
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
x
Нові твори
Обрати твори за період: