Капитаны высохших озер
смотрят в близкую к ним даль
смотрят туда куда они приказали себе смотреть
Они чертят на карте пустыни
маршруты своих кораблекрушений
С первого дня их плавания
их корабли затапливает воском
С первого дня их плавания
их корабли уходят на дно
Капитаны высохших озер
ловят голыми руками
мертвых мифических рыб
и затем отпускают их обратно
и скелеты рыб
лежат на песочных картах
продолжают лежать на песочных картах
пока какойнибудь последний капитан не скажет им "прощай"
Корабли один за другим уходят на дно
места их кораблекрушений
четко обозначены на картах
Капитаны высохших озер
знают где им приказано тонуть
Капитаны высохших озер
всегда выполняют свои приказы
И флаги кораблей
замирают на безветрии
Флаги кораблей
сливаются с небом
сливаются с солнцем
сливаются с самими кораблями
И никто не замечает флагов кораблей
кроме их капитанов
которые смотрят как даль становится все дальше
а бездна все ближе
И бездна становится все ближе
И им кажется что есть кто-то
кто всматривается в них
сквозь окно горизонта
Этот ктото знает где
капитаны высохших озер
приказали себе тонуть
И они тонут
И опускаются на дно глаза
И глаз закрывается
Al Panteliat відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
ну да, я вот както смотрю что опять стал к повторам возвращаться за кои меня опять таки в свое время бывало попрекадл мол это такой "сценический" прием внушения, и я как бы таким образом не честно играю и все такое ) и некоторое время осознанно или нет но я их както избегал или они меня ) но не сейчас ) рад такому твоему чудесному восприятию ) все уже было и все уже будет )
как видишь я уже не на латинице, хотя возможно скоро придется опять к ней вернутся, ибо латиница у меня только на моем ноуте а вместе где я проживаю полетел инет и я вот это перебивался другими источниками ) почему я не мог писать на латинице на других источниках? все очень просто, на них нет латиницы ибо я в Австрии...)
А потом оказывается
что капитаны
это бывшие озера
которые выпила земля..
У тебя Ал, мастерски отточен прием речитативной медитативности сем. Семантика -как люлька или гамак, прямо таки расшатывает сознание к концу стиха, уговаривая читателя на то, что так бывает. И ты понимаешь. Не просто бывает. Так уже было...
huyase)) a chego eto ti na finskam deolekti kamne abrashaissia?
Al Panteliat відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
ibo enet u menia poletel vremenno i v tom mecte gde ia ego nachel cuchectvuet tolko vot takaia chudecnaia rackladka,a moget bit vcio na camom dele ne tak i ia procto rechil popitatca coriginalnichat...