Зоя Бідило: Років десять тому дуже щільно вивчала кримінальний Харків по інтернет-джерелах. Епіграфом взята дослівна цитата з обговорення включення кримінального в державне (міське) управління.
Читати важко, бо жити важко з розумінням невідворотності певних перероджень суспільної моралі.
Зоя Бідило: Довго не хотіла перекладати цього поета, душа противиться комуністичній ідеології. Зрештою змирилася - у них там вся Південна Америка хвора на комунізм. Якось можуть примиритися в одній душі ліричне сприйняття світу і комунізм.
Зоя Бідило: Чудовий фільм \"Зворотній бік серця\". Не знаю ще одного фільму, який був би так переповнений поезією. Щоправда, для цього головного героя творили аж три поети
Зоя Бідило: Якщо не читали, раджу прочитати, як \"обвалилися\" цінники на чорне золото. Петер Швейцер „Победа. Роль тайной стратегии администрации США в распаде Советского Союза и социалистического лагеря”. Книга є у відкритому доступі в інеті.