Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Запис щоденника
UA
|
FR
|
RU
Рожевий сайт сучасної поезії
Бібліотека
України
|
Поети
Кл. Поезії
|
Інші поет.
сайти, канали
|
СЛОВНИКИ ПОЕТАМ
|
Сайти вчителям
|
ДО ВУС синоніми
|
Оголошення
|
Літературні премії
|
Спілкування
|
Контакти
Кл. Поезії
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<
e-mail
пароль
Увійти
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 6
Livera
Андрій Лагута
Валя Савелюк
Под Сукно
Шевчук Ігор Степанович
уляна задарма
Пошук
автора за іменем
автора за містом
автора за ID
вірша за назвою
вірша за ID
Пошук
Google
Перевірка розміру
Перевірити
Щоденники Авторів
|
Щоденник Женя Огурцов
|
на сторінку автора Женя Огурцов
(14.08.2009 )
Женя Огурцов - фу
тошнит
Додати коментар можна тільки після реєстрації
Зареєструватися
може будь-який відвідувач сайта.
Нові твори
Шевчук Ігор Степанович
-
Псал
ом
206
Livera
-
Біль
ма
тері
Андрій Лагута
-
По
ва
га
Ти-2
-
з л
юбо
в`ю
Evelina Elsane
-
Рашистам🕊
️
293;☠️
Ніна Незламна
-
Далек
о до
весни
oreol
-
Дрібниці не в
ідіграють
важливої ролі.
Под Сукно
-
*
*
*
oreol
-
Жив
а м
ова
Зелений Гай
-
Улит
кин
дом
Под Сукно
-
Леди Синяя. Воллес
Стівенс Нотатки
про найвищу літературу
..
КОРОЛЕВА ГІР
-
СВІТ, Т
ЕРОРИ
СТИ І МИ
Cнежана
-
Як подол
ати оц
ей страх
MAX-SABAREN
-
«Хвилі
спо
мину…»
MAX-SABAREN
-
«Що не ма
є -- що
сь не так…»
Мандрівник
-
Барон Карл
фон Крез
: "Котіться!"
Олег Князь
-
Ба
га
то
Svitlana_Belyakova
-
Каждый вышива
ет свою ка
нву жизни…
Микола Соболь
-
Коли на
стане
колись
Радiус24
-
ЛК16 (5) Ф
ЕНОМЕН Д
ОБИ переклад
Зоя Бідило
-
Воллес Стівенс Закл
ючний монолог
внутрішньої коханки (1)
..
Валя Савелюк
-
ТИСЯЧ
А ДВ
А ДНІ
Talia
-
Не греет, л
ишь трев
ожит (танка)
Дмитрий Погребняк 555
-
Скоро н
овий р
ік-2024.
Мона Вінчі
-
A morti per la libe
rta. Померлим з
а свободу присвячується
..
Євген Ковальчук
-
"Скільки У
країна-м
ати…"
Євген Ковальчук
-
"Так, ві
йни не
стане. "
Валентина Ржевская
-
Th. Wyatt. The Lover des
cribeth his restle
ss state Український переклад
..
Margaret_17
-
Дитяч
е ра
ндеву
Валентина Ржевская
-
Th. Wyatt The Lover
describeth his
restless state. Перевод
..
aleksgun
-
Зас
тор
ога
Батьківна
-
Моя
ону
чка
Станислав Бельский
-
Максим Бород
ин. Мир н
аполовину добр…
Livera
-
Приходить
спомин п
ро Святвечір
Надія Тополя
-
Т
Ц
К
Урюпін Анатолій Іванович
-
Бий! Уби
й!! Бо
він уб'є!
Вересова
-
Уходит
год&
#8230;
Крилата (Любов Пікас)
-
Сніго
вик
Сніжко
Lana P.
-
Подвійні о
чі у вік
онця…
Крилата (Любов Пікас)
-
Ял
ин
ка
Радiус24
-
ЛК16 (6) Ф
ЕНОМЕН Д
ОБИ переклад
Lana P.
-
Художник
- іні
й…
Ярослав Ланьо
-
ТИ
ЗНА
ЄШ?
Eumenide Meuni
-
*
*
*
Evelina Elsane
-
🧟♂&
#65039;Vladimir
29499;♂️
..
Проект ініційовано у 2002 р. київським поетом Євгеном Юхницею
Правила щодо cookie