Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Лиза Муромская: Сказка (бла-женствуя) (I) - ВІРШ

logo
Лиза Муромская: Сказка (бла-женствуя) (I) - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 7
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

Сказка (бла-женствуя) (I)

П. посвящается

Щёки пахнут веснушково, как морошковый джем…
Оставайся в распахнутых снах насовсем 
          перетёртой повздошностью, 
                    блажью, 
                          блаженством, 
                                болезнью… 
я растрогана… вспорота… строками-лезвиями…
вся наружу ладошковой наготой, 
                     налит’ой 
      зрелой зрячестью близости, 
              густо прописанной на безвременьи… 
              накренившись, как в Пизе, –
                     моментом распластанным…  
хрустнет небо салатное 
        топинамбуром облака 
      под глазурью лазоревой.
Раскачается 
     фиоле(н)тово-солнечный 
            сарабандой по осени…
Вафлей к чаю
       пригорит, зарумянившись, горизонт.
На глазок
в корж песочный промасленный 
‘утром сочным напраслиной – 
                 горстью клюква рассыпана. 
Увлечённо – подсматривать: 
          как в лиловый сливаются 
                  бирюза с аметистовым –
под струящимся клевером растекаются озером…
Горы в рыжевомареве на закате двенадцатом
              застонали под острыми, 
                      как заветная надобность,
                      кровеносными ливнями…
Я наивна, да?..
***
Как субтильная феечка, 
               разрезала зрачки 
по крупицам в стеклянных стрекоз, 
           рвал’ась паутиной весны 
    и седьмой выбегала, недержимая ки 
                       средь иных.
Свет раскосый, 
в саламандру расплёсканный 
из миндальных, мазнул хвостом белой лайки…
на берег р’уновый яшмой вылился 
Альдебар’ан…

ID:  280650
Рубрика: Поезія, Iнтимна лірика
дата надходження: 15.09.2011 01:46:44
© дата внесення змiн: 02.10.2011 20:44:43
автор: Лиза Муромская

Мені подобається 0 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали: J. Serg
Прочитаний усіма відвідувачами (1046)
В тому числі авторами сайту (35) показати авторів
Середня оцінка поета: 0 Середня оцінка читача: 0
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..




КОМЕНТАРІ

J. Serg, 18.09.2011 - 22:43
Как субтильная феечка,
Как красивая фенечка,
Стрекозой на барана,
Где открытая рана,
На луче Бетельгейзе
Душу выверну в гейзер,
Заходи ко мне Крейзер,
Я , наверное, крейзи... biggrin give_rose
 
Отлично Ха-а сказала! Даёшь КРАСНУЮ НИТЬ! ))) Серьёзно - надо в него какой-то стержень воткнуть. И не один, желательно.
 
Ха-а, 15.09.2011 - 17:50
Оно описательно-ощущенческое. В этом и придирка - в нем описания ощущений подобно набору красивых бусин, но без нитки
 
Да, у неё кожа. Как у лягушек, жаб, тритонов.
Я-то, пустотелый, ага. Но это ничего не добавляет в стихо biggrin А, хотелось бы. Уж СЛИШКОМ оно описательное.
 
Лиза Муромская відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Эт я дурачусь, Крайз ). Насчёт твоей пустотелости.
Хм... для меня оно ощущенческое и оченно интимное, а совсем не описательное. Буду думать.
 
Ха-а, 15.09.2011 - 15:45
Красота! Ударения, да, местами, особенно под конец, хромают.
Стих должен называться "Скашка" biggrin - ушк-ошки. И в сказке должно быть действо!
или "Бла-женствуя" - больше в твоем духе)

Описания класс, во вторую часть, сказательную, было б здорово добавить такое... ну будто кусок притчи, движущуюся картинку с псевдо-смыслом. Мне так кажется.
 
Лиза Муромская відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Идея с притчей понра, мож, попытаюсь развить. Сюжетность мне тяжко даётся ).

Кстати, об ударениях. Тут же задыхательное хотелось передать от нежного через медитативно-чувственное до... ммммм... не могу проглотить воздух ).
 
Красиво. Несколько пустотело, правда, как по мне. Но - красиво 12
Только, вот, что:
1. там где ударения не очевидны - подправь разбивку, чтобы она их просила.
2. У саламандры нет чешуи, она - земноводная.
 
Лиза Муромская відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Хм. Задумал ты меня с саламандрой. То есть у неё кожа?

З.Ы. Сам ты пустотелый ).
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  Новий
Под Сукно: - нетронутый
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Пантелій Любченко: - Замашна.
Синонім до слова:  Бутылка
ixeldino: - Пляхан, СкляЖка
Синонім до слова:  говорити
Svitlana_Belyakova: - базiкати
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ви
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Синонім до слова:  аврора
Ти: - "древній грек")
Синонім до слова:  візаві
Leskiv: - Пречудово :12:
Синонім до слова:  візаві
Enol: - віч-на-віч на вічність
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Enol: -
Синонім до слова:  говорити
dashavsky: - патякати
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - вербалити
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
x
Нові твори
Обрати твори за період: