Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Станислав Бельский: Андрей Хаданович. Сказки Венсенского леса - ВІРШ

logo
Станислав Бельский: Андрей Хаданович. Сказки Венсенского леса - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 1
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

Андрей Хаданович. Сказки Венсенского леса

1.	Гадкий утёнок

Жил себе гадкий утёнок,
хорошо себя вёл,
слушался старших
и, главное, отлично питался,
потому что очень хотел поскорее вырасти.

Ел он, ел,
но так и не стал
прекрасным лебедем,
потому что однажды умер,
до отвала закормленный туристами.

«Если вы любите птиц,
не кормите их», –
написано во всех парижских парках.

2.	Кот в сапогах

На мостах между островами
одного из озёр Венсенского леса
категорически запрещается
проход с собаками.
Жаль, что ни слова про котов.

Что делает кот в сапогах
у доверчивых туристов,
которые разуваются,
растянувшись на газоне, –
лучше у меня не спрашивайте!

3.	Золушка

Иногда кот
успевает нагадить
только в одну туфельку.

4.	Дюймовочка

Знаменитый голландский ботаник
однажды посетил Parc Floral
и долго-предолго изучал
все красные, белые, жёлтые,
оранжевые, голубые, фиолетовые,
розовые, радужные, лиловые тюльпаны,
но не нашёл у них внутри
никакой Дюймовочки.

Устав, он присел на скамейку
и надорвал упаковку с чипсами,
а там – крохотная девочка
улыбается ему
и что-то щебечет на его языке.

Важно, что картошка,
из которой делались чипсы,
была из его родной Голландии.

Трава тоже.

(Перевод с белорусского)

ID:  932891
ТИП: Поезія
СТИЛЬОВІ ЖАНРИ: Ліричний
ВИД ТВОРУ: Вірш
ТЕМАТИКА: Філософська лірика
дата надходження: 04.12.2021 19:23:16
© дата внесення змiн: 04.12.2021 19:23:16
автор: Станислав Бельский

Мені подобається 0 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали:
Прочитаний усіма відвідувачами (303)
В тому числі авторами сайту (1) показати авторів
Середня оцінка поета: 0 Середня оцінка читача: 0
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  Новий
Батьківна: - Свіжий
Синонім до слова:  Новий
Enol: - неопалимий
Синонім до слова:  Новий
Под Сукно: - нетронутый
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Пантелій Любченко: - Замашна.
Синонім до слова:  Бутылка
ixeldino: - Пляхан, СкляЖка
Синонім до слова:  говорити
Svitlana_Belyakova: - базiкати
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ви
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Синонім до слова:  аврора
Ти: - "древній грек")
Синонім до слова:  візаві
Leskiv: - Пречудово :12:
Синонім до слова:  візаві
Enol: - віч-на-віч на вічність
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Enol: -
Синонім до слова:  говорити
dashavsky: - патякати
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - вербалити
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
x
Нові твори
Обрати твори за період: