(українська версія пісні ABBA “Eagle”, автори музики: Benny Andersson, Björn Ulvaeus)
Орли летіли вище всіх,
Зачарували світ,
Згодом розповіли про свій політ.
Не злякав їх сильний сніг,
Зрозумів добре я їх,
Не зрозуміти – це був би гріх…
Мені сниться – орел я,
Сильні маю я два крила,
І як птах я високо лечу,
Куди схочу, за вітром примчу.
Кайф, кайф – мій високий політ,
Внизу гори, ліси і моря,
Можу я облетіти весь світ…
Разом летіли цілу ніч
Ми крило до крила.
Знали все вони, щоб не спитав я,
Моїм почуттям меж нема:
Пішли хмари на поклон,
Може правда, а може був це сон…
Правда це, що орел я?
Сильні маю я два крила?
І як птах я високо лечу,
Куди схочу, за вітром примчу.
Кайф, кайф – мій високий політ,
Внизу гори, ліси і моря,
Можу я облетіти весь світ.
Мені сниться – орел я,
Сильні маю я два крила,
І як птах я високо лечу,
Куди схочу, за вітром примчу.
Кайф, кайф – мій високий політ,
Внизу гори, ліси і моря.
Як птах я високо лечу,
Куди схочу, за вітром примчу.
Кайф, кайф – мій високий політ,
Внизу гори, ліси і моря,
Можу я облетіти весь світ.
3 жовтня 2019 р.
Відео пісні:
https://youtu.be/JHqvdGodjaU
ID:
850273
Рубрика: Поезія, Лірика
дата надходження: 03.10.2019 21:53:18
© дата внесення змiн: 05.10.2019 21:53:23
автор: Юрій Мілстоун
Вкажіть причину вашої скарги
|