Ñàéò ïîå糿, â³ðø³, ïîçäîðîâëåííÿ ó â³ðøàõ ::

logo

UA  |  FR  |  RU

Ðîæåâèé ñàéò ñó÷àñíî¿ ïîå糿

Á³áë³îòåêà
Óêðà¿íè
| Ïîåòè
Êë. Ïîå糿
| ²íø³ ïîåò.
ñàéòè, êàíàëè
| ÑËÎÂÍÈÊÈ ÏÎÅÒÀÌ| Ñàéòè â÷èòåëÿì| ÄÎ ÂÓÑ ñèíîí³ìè| Îãîëîøåííÿ| ˳òåðàòóðí³ ïðå쳿| Ñï³ëêóâàííÿ| Êîíòàêòè
Êë. Ïîå糿

 x
>> ÂÕ²Ä ÄÎ ÊËÓÁÓ <<


e-mail
ïàðîëü
çàáóëè ïàðîëü?
< ðåºñòðaö³ÿ >
Çàðàç íà ñàéò³ - 1
Ïîøóê

Ïåðåâ³ðêà ðîçì³ðó




Nikolaus Lenau

Ïðî÷èòàíèé : 169


Òâîð÷³ñòü | Á³îãðàô³ÿ | Êðèòèêà

Der Maskenball

Wirres  Durcheinanderwallen
In  den  lichten  Säulenhallen.
Der  Trommeten  hell  Gedröhne
Und  der  Geigen  tolle  Lieder
Stürzen  vom  Gerüste  nieder
Als  ein  Wildbach  froher  Töne;
Von  dem  Strome  leicht  bezwungen
Wird  der  Gäste  bunte  Menge,
Wird  vom  seligen  Gedränge
Rascher  Tänze  schnell  verschlungen.
Blumen  und  Orangenbäume
Blühen,  duften  rings  im  Saale,
Mahnen,  holde  Frühlingsträume,
Mich  an  ferne  Blütentale,
Wecken  mit  dem  stillen  Gruß
Mir  ein  banges  Hinverlangen,
Hauchen  ihren  leisen  Kuß
Schönen  Mädchen  an  die  Wangen.
Doch  den  Frohen,  Ruhelosen
Weht  nicht  Sehnsucht  in  dem  Hauche,
Sind  ja  selber  junge  Rosen,
Die  entflogen  ihrem  Strauche,
Flatternd  in  geliebten  Tänzen,
Dem  Gewinde  bald  entbunden,
Bald  zu  anmutvollen  Kränzen
Von  der  Freude  frisch  gewunden;
Können  sinnend  nicht  verweilen,
Müssen  im  Vergnügen  eilen,
Denn  des  Welkens  Klage  naht.
Nie  zu  sühnender  Verrat
An  der  Blüte  Augenblicken
Wäre  jede  trübe  Säumnis.  –

Seht,  da  schwebt  mit  trautem  Nicken,
Ein  süß  neckendes  Geheimnis,
Eine  holde  Maske  her.
Ach,  wer  bist  du?  sage,  wer?  –
Lind  und  weich  von  heller  Seide
Ist  dein  schlanker  Leib  umfangen,
Und  vom  amarantnen  Kleide
Leicht  und  luftig  überhangen,
Und  du  strahlst  im  Glanz  des  Goldes,
Polenmädchen!  wunderholdes!
Schalkhaft  kühn  dein  Käppchen  sitzt,
Trotzend  auf  so  schöne  Stelle;
Wie  der  Demantstern  dir  blitzt
Aus  der  Nacht  der  Lockenwelle!
Wie  die  Perlen  dich  umschmiegen,
Die  dir  froh  am  Halse  liegen!
Deine  Reize  still  zu  ehren,
Haben  sie  sich  dort  vereinet;
Hat  ein  Gott  dir  Freudenzähren
An  den  schönen  Hals  geweinet?  –
Doch  betracht  ich  dich  genauer,
Weiß  ich  nicht,  wie  mir  geschieht,
Rührst  du  mir  das  Herz  zur  Trauer,
Und  die  heitre  Deutung  flieht.
Mädchen,  willst  du  in  Symbolen:
Weißem  Nacken,  Perlenschnüren,
Uns  das  Trauerlos  der  Polen
Mahnend  vor  die  Seele  führen?
Zeigen  uns  im  schönen  Bilde
Tränenvolle  Schneegefilde?
Ja,  du  kamst  in  dieses  Haus,
Leise  strafend  uns  zu  tragen
In  den  schmerzvergeßnen  Braus
Polens  Glück  aus  alten  Tagen,
Daß  wir  seinen  Fall  bedenken
Und  in  Wehmut  uns  versenken.  –
Abgewendet  nun  mit  Schweigen,
Schwindest  du  im  dichten  Reigen,
Wie  Polonias  Herrlichkeit
Schwand  im  wilden  Tanz  der  Zeit!  –

Masken  kommen,  immer  neue,
Hier  ein  Ritter  mit  der  Dame,
Spricht  von  seinem  Liebesgrame
Und  gelobt  ihr  seine  Treue.

Dort  im  härenen  Gewande,
Mit  Sandal  und  Muschelhut,
Wie  entrückt  in  ferne  Lande,
Über  Berg’  und  Meeresflut  –
Steht  ein  Pilger:  seine  Träume
Säuseln  ihm  wie  Palmenbäume,
Zaubern  ihn  zum  heilgen  Grabe,
Seines  Glaubens  liebster  Habe.  –
Seid  willkommen  mir,  Matrosen!
Nehmt  mich  auf  in  eurem  Schiffe!
Frisch  hinaus  ins  Meerestosen,
Durch  die  flutbeschäumten  Riffe!
Ha!  schon  seh  ich  Möwen  ziehn,
Wetterwolken  seh  ich  jagen,
Und  die  Stürme  hör  ich  schlagen;
Süße  Heimat,  fahre  hin!
Nach  der  Freiheit  Paradiesen
Nehmen  wir  den  raschen  Zug,
Wo  in  heilgen  Waldverliesen
Kein  Tyrann  sich  Throne  schlug.
Weihend  mich  mit  stillem  Beten,
Will  den  Urwald  ich  betreten,
Wandern  will  ich  durch  die  Hallen,
Wo  die  Schauer  Gottes  wallen;
Wo  in  wunderbarer  Pracht
Himmelwärts  die  Bäume  dringen,
Brausend  um  die  keusche  Nacht
Ihre  Riesenarme  schlingen.
Dort  will  ich  für  meinen  Kummer
Finden  den  ersehnten  Schlummer;
Will  vom  Schicksal  Kunde  werben,
Daß  es  mir  mag  anvertrauen
In  der  Wälder  tiefem  Grauen,
Warum  Polen  mußte  sterben.
Und  der  Antwort  will  ich  lauschen
In  der  Vögel  Melodeien,
In  des  Raubtiers  wildem  Schreien
Und  im  Niagararauschen.


Íîâ³ òâîðè