Ñàéò ïîå糿, â³ðø³, ïîçäîðîâëåííÿ ó â³ðøàõ ::

logo

UA  |  FR  |  RU

Ðîæåâèé ñàéò ñó÷àñíî¿ ïîå糿

Á³áë³îòåêà
Óêðà¿íè
| Ïîåòè
Êë. Ïîå糿
| ²íø³ ïîåò.
ñàéòè, êàíàëè
| ÑËÎÂÍÈÊÈ ÏÎÅÒÀÌ| Ñàéòè â÷èòåëÿì| ÄÎ ÂÓÑ ñèíîí³ìè| Îãîëîøåííÿ| ˳òåðàòóðí³ ïðå쳿| Ñï³ëêóâàííÿ| Êîíòàêòè
Êë. Ïîå糿

 x
>> ÂÕ²Ä ÄÎ ÊËÓÁÓ <<


e-mail
ïàðîëü
çàáóëè ïàðîëü?
< ðåºñòðaö³ÿ >
Çàðàç íà ñàéò³ - 1
Íåìຠí³êîãî ;(...
Ïîøóê

Ïåðåâ³ðêà ðîçì³ðó




Paul Boldt

Ïðî÷èòàíèé : 143


Òâîð÷³ñòü | Á³îãðàô³ÿ | Êðèòèêà

Capriccio

Entlaubte  Parke  liegen  treu  wie  Doggen
Hinter  den  Herrenhäusern,  um  zu  wachen.
Schneestürme  weiden,  eine  Herde  Bachen.
Oft  sind  die  Rehe  auf  dem  jungen  Roggen.

Und  eine  Wolke  droht  den  Mond  zu  schänden.
Die  Nacht  hockt  auf  dem  Park,  der  stärker  rauscht.
Zwei  alte  Tannen  winken,  aufgebauscht,
Geheimnisvoll  mit  den  harzigen  Händen.

Die  Toten  sitzen  in  den  nassen  Nischen.
Auf  einem  Kirchenschlüssel  bläst  der  eine,
Und  alle  lauschen,  überkreuzte  Beine,
Die  Knochenhände  eingeklemmt  dazwischen.

Am  großen,  kalten  Winterhimmel  drohn
Vier  Wolken,  welche  Pferdeschädeln  gleichen.
Der  Winde  Brut  pfeift  in  den  hellen  Eichen,
Daraus  der  gelbe  Geier  Mond  geflohn.

Der  Tod  im  Garten  tritt  jetzt  aus  dem  Schatten
Der  Tannen.  Rasch.  Das  Schneelicht  spritzt  und  glänzt.
Der  Schrecken  flattert  breit  um  das  Gespenst,
Das  seinen  Weg  nimmt  quer  durch  die  Rabatten.

Zum  Schloß.  —  Dort  ruft  man:  »Prosit  Neujahr!  Prost!«
Zu  zwölfen  sind  sie,  der  Apostel  Schar,
Und  mit  Champagner  taufen  sie  das  Jahr,
Umstellt  vom  Sturm,  der  auf  den  Dächern  tost.

Armleuchter  Hacken.  Dampf  von  heißem  Punsch.
Der  Hitze  Salven  krachen  vom  Kamin.
Geruch  der  Weiber  —  Trimethylamin,
Die  Bäuche  schwitzen  in  der  großen  Brunst.

Jetzt  stehn  sie  auf.  Das  Stühlerücken  schurrt.
Der  Tod  im  Flur  ist  nicht  gewohnt  die  Speisen.
Er  hebt  den  Kopf  gegen  das  kalte  Eisen
Der  Schlüsseltülle,  schnuppert  gierig,  knurrt.

Kommt  jemand?  Still.  Er  hupft  unter  die  Treppe.
An  einem  Fräulein  zerrt  ein  Kavalier.
Der  Tod  schleicht  hinterher,  ein  fletschend  Tier
Aus  Mond;  das  trägt  der  Dame  Schleppe.

Sie  kommen  an  die  Gruft—:  »Hier  sind  wir  sicher!«
—  »Ich  fürchte  mich,  oh,  sind  die  Bäume  groß!«
Der  Tod  schupst  sie  —  kein  Schrei,  sie  quieken  bloß  —
Und  läuft  hinweg  mit  heftigem  Gekicher.  —  —

Es  dämmert  endlich.  Mit  Blutaugen  stiert
Der  Morgen  hin.  Im  Saal  zappelt  ein  Märchen.
Der  Tod  wühlt  in  den  fetten,  welken  Pärchen,
Frißt  sie  wie  Trüffeln,  die  ein  Schwein  aufspürt.


Íîâ³ òâîðè