Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах ::

logo

UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

 x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 2
Пошук

Перевірка розміру




Некрасов Николай Алексеевич

Прочитаний : 394


Творчість | Біографія | Критика

СЛЕЗЫ И НЕРВЫ

О  слезы  женские,  с  придачей
Нервических,  тяжелых  драм!
Вы  долго  были  мне  задачей,
Я  долго  слепо  верил  вам
И  много  вынес  мук  мятежных.
Теперь  я  знаю  наконец:
Не  слабости  созданий  нежных,—
Вы  их  могущества  венец.
Вернее  закаленной  стали
Вы  поражаете  сердца.
Не  знаю,  сколько  в  вас  печали,
Но  деспотизму  нет  конца!
Когда,  бывало,  предо  мною
Зальется  милая  моя,
Наружно  ласковость  удвою,
Но  внутренно  озлоблен  я.
Пока  она  дрожит  и  стонет,
Лукавлю  праздною  душой:
Язык  лисит,  а  глаз  шпионит
И  открывает...  Боже  мой!
Зачем  не  мог  я  прежде  видеть?
Ее  не  стоило  любить,
Ее  не  стоит  ненавидеть...
О  ней  не  стоит  говорить...
Скажи  «спасибо»  близорукой,
Всеукрашающей  любви
И  с  головы  с  ревнивой  мукой
Волос  седеющих  не  рви!
Чем  ты  был  пьян  —  вином  поддельным
Иль  настоящим  —  все  равно;
Жалей  о  том,  что  сном  смертельным
Не  усыпляет  нас  оно!
                       ___________

Кто  ей  теперь  флакон  подносит,
Застигнут  сценой  роковой?
Кто  у  нее  прощенья  просит,
Вины  не  зная  за  собой?
Кто  сам  трясется  в  лихорадке,
Когда  она  к  окну  бежит
В  преувеличенном  припадке
И  «ты  свободен!»  говорит?
Кто  боязливо  наблюдает,
Сосредоточен  и  сердит,
Как  буйство  нервное  стихает
И  переходит  в  аппетит?
Кто  ночи  трудные  проводит,
Один,  ревнивый  и  больной,
А  утром  с  ней  по  лавкам  бродит,
Наряд  торгуя  дорогой?
Кто  говорит  «Прекрасны  оба»  —
На  нежный  спрос:  «Который  взять?»
Меж  тем  как  закипает  злоба
И  к  черту  хочется  послать
Француженку  с  нахальным  носом,
С  ее  коварным:  «C'est  joli»,
И  даже  милую  с  вопросом...
Кто  молча  достает  рубли,
Спеша  скорей  покончить  муку,
И,  увидав  себя  в  трюмо,
В  лице  твоем  читает  скуку
И  рабства  темное  клеймо?...
__________________________
C'est  joli  —  Это  прелестно.  (фр.)

Нові твори