Ñàéò ïîå糿, â³ðø³, ïîçäîðîâëåííÿ ó â³ðøàõ ::

logo

UA  |  FR  |  RU

Ðîæåâèé ñàéò ñó÷àñíî¿ ïîå糿

Á³áë³îòåêà
Óêðà¿íè
| Ïîåòè
Êë. Ïîå糿
| ²íø³ ïîåò.
ñàéòè, êàíàëè
| ÑËÎÂÍÈÊÈ ÏÎÅÒÀÌ| Ñàéòè â÷èòåëÿì| ÄÎ ÂÓÑ ñèíîí³ìè| Îãîëîøåííÿ| ˳òåðàòóðí³ ïðå쳿| Ñï³ëêóâàííÿ| Êîíòàêòè
Êë. Ïîå糿

 x
>> ÂÕ²Ä ÄÎ ÊËÓÁÓ <<


e-mail
ïàðîëü
çàáóëè ïàðîëü?
< ðåºñòðaö³ÿ >
Çàðàç íà ñàéò³ - 1
Íåìຠí³êîãî ;(...
Ïîøóê

Ïåðåâ³ðêà ðîçì³ðó




Bernard Collin

Ïðî÷èòàíèé : 175


Òâîð÷³ñòü | Á³îãðàô³ÿ | Êðèòèêà

PERPÉTUEL VOYEZ PHYSIQUE

13/5

Le  voyage  avait  commencé  par  une  déclaration,  je
confesse  lisiblement  qu'il  n'y  avait  pas  de  lumière  d'où
je  venais,  dans  le  reste  du  monde  lisiblement,  les  cha-
meaux  entreront  avant  les  riches  c'est  écrit,  et  l'entrée
est  comme  le  trou  d'une  aiguille,  la  porte  est  grosse
comme  une  piqûre  sur  un  drap,  les  chameaux  passent
facilement,  plusieurs  chameaux  de  front  par  cette
entrée  sans  déchirer  la  toile  avec  ce  qu'ils  transportent,
une  caravane  par  ce  trou  d'aiguille,  le  chamelier  reste
dehors,  on  dirait  un  âne  collé  contre  une  pierre  qui
cherche  de  l'ombre.  Souffrez  que  je  vous  importune  en
faveur  de  quelques  habitants  dont  on  a  arrêté  les  che-
vaux  qui  portaient  du  blé  à  Namur,  évêque  suffragant
de  Cambrai,  que  le  blé  doit  circuler  librement,  Fénelon
aurait  aimé  cet  homme  qui  disait  à  l'empereur  :  Fais
venir  un  malade,  j'invoquerai  mon  Dieu  et  tes  méde-
cins  leurs  idoles,  on  avait  choisi  un  paralytique,  et  au
nom  prononcé  par  le  guérisseur  l'infirme  se  lève  et
saute  sur  un  arbre.  Pour  ce  tour  de  magie  les  soldats  lui
enfoncent  un  couteau  dans  la  gorge,  les  couteaux
tendres  comme  de  la  cire  coulaient  sur  lui.
 
17/5

Ligne  droite,  rang  de  nageurs,  cent  pieds  par  ligne,
l'orado  pedestris,  la  langue  qui  se  traîne,  va  par  terre,
l'autre  est  la  langue  ailée,  l'autre  est  l'hirondelle,  vous
n'aurez  plus  besoin  de  poser  le  pied,  je  rêve  de  marche
c'est  vrai,  de  marcher  et  de  boire,  et  quand  vous  aurez
bu  impossible  de  marcher,  et  je  rêve  de  terre,  de  la
terre  tout  près,  de  la  terre  tout  à  fait  dessus,  se  touchant
l'un  sur  l'autre,  que  je  rêve  de  poser  la  main  à  cet
endroit,  la  main  avant  le  pied,  et  vous  marcherez  pen-
dant  cinq  cents  jours  et  la  langue  descendra  vers  vous,
je  rêve  que  je  voyais  les  arbres  sauter  par  petits  bonds,
et  des  lignes  de  trois  mille  pas,  on  allait  boire  dans  ce
jardin,  et  tous  les  oiseaux  venaient  se  poser  à  son  tour,
sur  les  branches  longues  et  droites,  pas  d'autre  figure
que  le  pied  suivant  l'autre,  et  les  deux  sur  la  même
ligne,  à  pieds  joints  par  bonds  comme  les  moineaux.
Une  fourmi  se  hâte  sur  le  parquet,  on  vous  l'a  dit,  on
vous  redira,  ces  choses  n'ont  pas  d'importance,  une
vieille  fourmi  sèche  de  quelle  taille  ?  Vous  avez  lu  qu'en
Ethiopie  on  élève  des  fourmis  aussi  grandes  qu'un
grand  chien,  grattant  le  sable  jour  et  nuit  pour  trou-
ver  de  l'or  et  capables  de  mettre  en  pièces  un  homme
qui  viendrait  les  voler,  les  livres  sont  pleins  de  men-
songes,  six  pattes  à  un  chien  qui  fait  des  provisions,
l'abondance  de  la  fourmi  ne  produit  aucune  richesse,
l'abondance,  l'abondance

29/5

Imaginons  la  terre,  à  l'image  elle  fut  créée,  la  terre,
le  ciel  et  les  fantômes,  et  l'homme,  lui  et  elle,  les  deux
à  l'image,  au  fantôme,  cela  ressemble,  cela  pareil  à
l'imitation,  et  désormais  deux  ou  trois  mots  pareils
dans  sa  tête  qui  reviennent,  refait  les  mêmes  gestes,
avec  les  mêmes  gestes  la  même  figure,  la  fraîche  figure,
l'arbre  neuf,  n'arrêtez  jamais,  à  la  fin  du  temps  c'est  le
repos,  assis,  debout,  assis,  debout  écrire,  vous  n'avez
pas  vu  encore  mes  dessins,  vous  n'avez  pas  entendu  la
foule  approcher,  copiste,  Frère  Abondant  ou  Copiosus,
et  si  appliquant  à  l'écriture,  chaque  mot  changé  en
ligne  à  lire,  ligne  publique,  une  parde  de  science  trop
courte  et  une  partie  de  marche  sur  Copia  la  Terre,
copiste  ou  habitant,  j'ai  lu  qu'on  restait  assis  pendant  le
sacrifice  pour  marquer  la  stabilité  de  la  déesse.  Et  lu
que  cette  ville  est  creusée  et  bâtie  sur  des  cavernes  inté-
rieures,  les  eaux  souterraines  ruinent  les  murs  et  les
personnes,  au-dessus  de  la  porte  vous  inscrirez  que
c'est  la  Terre,  le  nom  de  la  Terre,  ici  est  la  porte,
chaque  livre  est  la  Terre,  chaque  ligne,  et  Copia  le  nom
de  la  multitude  des  choses  écrites  et  des  cavernes
pleines  d'eau,  et  copiste  mesuré  convient,  qui  pourrait
dire  aussi  sacrificateur  d'Ops  ou  de  Copia,  celui  qui
reste  assis  pendant  le  sacrifice,  et  assis  devant,  de
l'autre  côté  du  fleuve,  les  deux  assis,  et  assis  par  terre
comme  la  déesse  solidement  posée,  inébranlable,  abîme
d'eau,  éruption,  affreux  tremblement.

Íîâ³ òâîðè