ullad1

Сторінки (13/1233):  « 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 »

Український Ґарик 413

[color="#7d1c80"][i]За  мотивами  І.  Губермана[/i]

[b]Знов  суперечки  почали  кипіти
і  далі  потекли  кипляче-квасно.
Росію  розумом  не  зрозуміти.
А  чим  же  зрозуміти?  -  знов  не  ясно.
[/b][/color]

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=754269
рубрика: Поезія, Вірші, що не увійшли до рубрики
дата поступления 08.10.2017


Женский вопрос

[color="#6b1167"][b]Давать  иль  не  давать?  Вот  в  чём  вопрос.
И  на  него  ответить  нелегко.
Так  надоели  миллионы  роз  
И    вёдрами  шампанское  «Клико»!

Мне,  может,  на  ромашки  перейти
И  на  бодрящий  утром  хлебный  квас?
Такие  в  жизни  разные  пути!
А?  Что?  Любовь?  Нет,  это  не  про  нас.

Устроиться  б  получше  и  прожить
Катаясь,  будто  в  масле  свежий  сыр.
И  пусть  меня  стремятся  ублажить.
А  я  —  и  пуп  земли,  и  командир.

За  внешностью  следить  —  салон,  массаж,
Гантели,  баня…  Старость,  подожди.
И  невдомёк,  что  есть  крутой  вираж:
Разбитое  корыто  впереди.    
[/b][/color]

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=754157
рубрика: Поезія, Стихи, которые не вошли в рубрику
дата поступления 07.10.2017


Український Ґарик 412

[color="#73156b"][i]За  мотивами  І.  Губермана[/i]

[b]Завжди  в  розмовах  нелегкИх,
де  суперечки  з  перекосом,
є  люди,  мислення  яких
запор  поєднує  з  проносом.[/b]
[/color]

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=754004
рубрика: Поезія, Вірші, що не увійшли до рубрики
дата поступления 06.10.2017


Український Ґарик 411

[color="#68106b"][i]За  мотивами  І.  Губермана[/i]

[b]Наук  граніт  хотіли  вигризти,
творили  дурощі  часами,
і  ще  була  в  нас  мужність  визнати
помИлки,  вчинені  не  нами.
[/b][/color]

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=753654
рубрика: Поезія, Вірші, що не увійшли до рубрики
дата поступления 04.10.2017


Український Ґарик. Спогад.

[color="#721a75"][b]Згадала  я  (сумуючи,  в  журбі)
Часи  побачень  і  вино,  і  квіти,
І  так  хотілося  відмовити  тобі!  —
А  ти  …  не  здогадався  й  попросити.
[/b][/color]

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=753465
рубрика: Поезія, Вірші, що не увійшли до рубрики
дата поступления 03.10.2017


Український Ґарик 410

[color="#791a82"][i]За  мотивами  І.  Губермана[/i]

[b]В  мені  приЯтель  віру  сіяв
і  лив  надії  на  спокусу,
і  так  бадьорості  навіяв,
що  я  провітрюватись  мусив.[/b]
[/color]

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=753311
рубрика: Поезія, Вірші, що не увійшли до рубрики
дата поступления 02.10.2017


Український Ґарик. Маневр.

[color="#6b1773"][b]Не  вдався  поетичний  мій  маневр.
Зійшли  в  ніщо  усі  мої  старання.
Хотів  створити  світовий  шедевр,
А  вийшла  кепська  вправа  з  римування.
[/b][/color]

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=753153
рубрика: Поезія, Вірші, що не увійшли до рубрики
дата поступления 01.10.2017


Український Ґарик 409

[color="#711f80"][i]За  мотивами  І.  Губермана[/i]

[b]І  як  би  доля  не  зашерхала,
і  не  кидала  наповал,
та  співрозмовник  мій  із  дзеркала
лиш  схвально  на  це  все  кивав.[/b][/color]

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=753021
рубрика: Поезія, Вірші, що не увійшли до рубрики
дата поступления 30.09.2017


Вот и расстались

[color="#821a79"][b]Сегодня  вдруг  испортилась  погода.
Невесту  раздражает  мой  покой.
Устроила  со  мной  «разбор  полётов».
Уже  не  нравлюсь  —  бедный  и  плохой.

Ушла,  сказавши  горькое  словечко.
И  налетела  с  тучами  гроза.
Я  щёлкаю  орешки  на  крылечке.
Хрустят  орешки  и  грустят  глаза.

Пощёлкал,  закурил  и  выпил  пива.
И  сразу  же  от  сердца  отлегло,
И  стало  всё  вокруг  светло,  красиво!
Наверное,  мне  крупно  повезло.
[/b][/color]

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=752841
рубрика: Поезія, Стихи, которые не вошли в рубрику
дата поступления 29.09.2017


Український Ґарик 408

[color="#721975"][i]За  мотивами  І.  Губермана[/i]

[b]Пізнім  ранком  вставать  не  боюсь  —
зразу  лінь  проганяю  безжально.
Та  від  цього  так  швидко  томлюсь,
що  у  ліжко  лягаю  негайно.
[/b][/color]

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=752655
рубрика: Поезія, Вірші, що не увійшли до рубрики
дата поступления 28.09.2017


Український Ґарик. Безсоння.

[color="#721c75"][b]Вранці  засну,  як  дитина  маленька.
Ніч  пережити  б,  а  там  все  влаштується.
Все...  —  ось  підходить  безсоння  тихенько.    
Щоб  не  заснув  я,  воно  вже  піклується.
[/b][/color]

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=752472
рубрика: Поезія, Вірші, що не увійшли до рубрики
дата поступления 27.09.2017


Український Ґарик 407

[color="#721475"][i]За  мотивами  І.  Губермана[/i]

[b]Досвід  ще  нікого  не  поліпшив.
Атеїсти  брешуть  (і  безбожно!).
Досвід  лиш  вказівочку  залИшив,
Що  нічого  виправить  не  можна.
[/b][/color]

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=752310
рубрика: Поезія, Вірші, що не увійшли до рубрики
дата поступления 26.09.2017


Український Ґарик. Шок.

[color="#7a1171"][b]Пізнаєш  жінку  —  будеш  мати  шок.
Всі  —  наче  академій  випускниці.
На  кухні  одягають  фартушок,
А  руки  витирають  об  сідниці.
[/b][/color]

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=752138
рубрика: Поезія, Вірші, що не увійшли до рубрики
дата поступления 25.09.2017


Український Ґарик 406

[color="#71147a"][i]За  мотивами  І.  Губермана[/i]

[b]Навколо  сЕбе  оком  кину,
і  мислю  з  тугою  холодною:
який  би  жах  чекав  країну,
де  влада  стала  би  народною.[/b]
[/color]

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=751979
рубрика: Поезія, Вірші, що не увійшли до рубрики
дата поступления 24.09.2017


Український Ґарик. Лелека.

[color="#7a0c74"][b]Ні!  Не  дуже  трудився  лелека,
Що  заніс  мене  в  ці  «чєртоґа».
Бо  до  щастя  тут  дуже  далеко,
«А  до  смєрті  —  чєтирє  шаґа».
[/b][/color]

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=751857
рубрика: Поезія, Вірші, що не увійшли до рубрики
дата поступления 23.09.2017


Український Ґарик 405

[color="#751c6e"][i]За  мотивами  І.  Губермана[/i]

[b]Які  прекрасні  руські  лиця!
Як  світяться  у  чистій  вроді!
Грабіжник.  Викрадач.  Убивця.
І  злодій,  злодій,  злодій,  злодій…
[/b][/color]

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=751656
рубрика: Поезія, Вірші, що не увійшли до рубрики
дата поступления 22.09.2017


Люди

[color="#701010"][b]Люди  стали  упрямей,  смелее
В  рубежах  двадцать  первого  века.
Только  в  жизни  найти  всё  труднее
Чистой,  доброй  души  человека.
[/b][/color]

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=751497
рубрика: Поезія, Стихи, которые не вошли в рубрику
дата поступления 21.09.2017


Український Ґарик 404

[color="#661a99"][i]За  мотивами  І.  Губермана[/i]

[b]Дяка  організму  —  він  як  нОвий  —
Стійкість  виявляє  на  плаву.
Але    став  настільки  я  нервовий,
Що  навряд  чи  смерть  переживу.
[/b][/color]

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=751355
рубрика: Поезія, Вірші, що не увійшли до рубрики
дата поступления 20.09.2017


Український Ґарик 403

[color="#621070"][i]За  мотивами  І.  Губермана[/i]

[b]Хвалити  доля  не  спішить.
Ворожку  чую  з  чорторию*:
Ти  гониш  хвилі,  старий  жид,
А  всі  сидять  в  гівні  по  шию.[/b]

[i]*Чорторий  —    глибока  яма,  в  якій  утворюється  вир.[/i]
[/color]

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=751085
рубрика: Поезія, Вірші, що не увійшли до рубрики
дата поступления 18.09.2017


Український Ґарик. Вранці.

[color="#771f7a"][b]Я  дуже  рано  встав,  готую  чорну  каву,
Вивчаю  свій  сьогоднішній  скрижаль,
І  щось  не  бачу  смерть  свою  лукаву.
Сьогодні  знову  не  помру  (на  жаль!).
[/b][/color]

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=750951
рубрика: Поезія, Вірші, що не увійшли до рубрики
дата поступления 17.09.2017


Український Ґарик 402

[color="#771b7a"][i]За  мотивами  І.  Губермана[/i]
[b]
Багато  їжі  і  смачненької
З  горілочкою  поглинати  —  
Такі  у  мене  веселенькії
Із  середовищем  дебати.
[/b][/color]

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=750810
рубрика: Поезія, Вірші, що не увійшли до рубрики
дата поступления 16.09.2017


Український Ґарик. Сили.

[color="#771880"][b]Дожився  —  сили  вже  не  ті  —
Задишка,  тиск.  Гірка  реальність.
Мене  підтримує  в  житті
Лише  кипуча  бездіяльність.
[/color]

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=750648
рубрика: Поезія, Вірші, що не увійшли до рубрики
дата поступления 15.09.2017


Український Ґарик 401

[color="#73196c"][i]За  мотивами  І.  Губермана[/i]

[b]Ніч,  та  не  спиться,  і  думка  простецька:
люди  підступні,  безжальні,  убогі,
всюди  киплять  ремесло  і  мистецтво,
душать  борги  й  не  помиті  підлоги.[/b]
[/color]

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=750510
рубрика: Поезія, Вірші, що не увійшли до рубрики
дата поступления 14.09.2017


Український Ґарик 400

[color="#751e80"][i]За  мотивами  І.  Губермана[/i]

[b]Російські  влади  (цвіт  і  знать)
так  на  свободі  закипіли,
що  стали  хвацько  продавать
все,  що  євреї  не  успіли.[/b][/color]

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=750264
рубрика: Поезія, Вірші, що не увійшли до рубрики
дата поступления 12.09.2017


Український Ґарик 399

[color="#6e167a"][i]За  мотивами  І.  Губермана[/i]

[b]Себе    пияцтвом  не  зруйную,
Бо  знаю  міру  (добре  діло!).
Як  вип’ю  —  майже  не  сумую,
 І  оздоровлюється  тіло.
[/b][/color]

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=750031
рубрика: Поезія, Вірші, що не увійшли до рубрики
дата поступления 10.09.2017


Український Ґарик. Завжди.

[color="#6d1978"][b]Завжди  спішили,  спОкою  не  знали.
Ну  ось,  прибігли.  І  куди  пристали?
Спинився  рух,  вдихаємо  міазми,
Слабіє  дух,  міцнішають  маразми.[/b][/color]

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=749884
рубрика: Поезія, Вірші, що не увійшли до рубрики
дата поступления 09.09.2017


Український Ґарик 398

[color="#701673"][i]За  мотивами  І.  Губермана[/i]

[b]Сьогодні  враз  відчув  категорично,
як  нас  жахливо  змінюють  труди;
в  себе  зайшов,  ввімкнувши  світло  звично  —
побачив,  що  потрапив    не  туди.
[/b][/color]

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=749771
рубрика: Поезія, Вірші, що не увійшли до рубрики
дата поступления 08.09.2017


Український Ґарик 397

[color="#85187c"][i]За  мотивами  І.  Губермана[/i]

[b]У  житті  я  нічим  не  пригнічений,
Богу  дяка  —  радію,  сміюся:
Я,  на  щастя,  такий  неосвічений,
Що  постійно  про  щось  дізнаюся.[/b]
[/color]

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=749473
рубрика: Поезія, Вірші, що не увійшли до рубрики
дата поступления 06.09.2017


Український Ґарик 396

[color="#7a186f"][i]За  мотивами  І.  Губермана[/i]

[b]Благословен  печальний  труд
Росії  думки,  що  клопоче,
щоб  оживить  квітучий  труп,
який  цього  ніяк  не  хоче.[/b]
[/color]

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=749126
рубрика: Поезія, Вірші, що не увійшли до рубрики
дата поступления 04.09.2017


Український Ґарик 395

[color="#780982"][i]За  мотивами  І.  Губермана[/i]

[b]За  страх,  за  гроші,  стан  поважний
Ми  продаємся  поголовно.  
І  тільки  той  є  непродажний,
Хто  все  це  робить  безкоштовно.[/b][/color]

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=748836
рубрика: Поезія, Вірші, що не увійшли до рубрики
дата поступления 02.09.2017


Український Ґарик 394

[color="#800e8a"][i]За  мотивами  І.  Губермана[/i]

[b]Ночами  думаю  про  смерть.
Уже  ніде.  Уже  ніхто.
Немов  закінчено  концерт
І  треба  забирать  пальто.[/b]
[/color]

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=748401
рубрика: Поезія, Вірші, що не увійшли до рубрики
дата поступления 30.08.2017


Український Ґарик 393

[color="#72157a"][i]За  мотивами  І.  Губермана[/i]

[b]Всі  дороги  Росії  —  безпутні,
всі  команди  в  Росії  —  пожежні
всі  надії  Росії  —  безмежні,
всі  епохи  російські  —  смУтні.[/b][/color]

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=748117
рубрика: Поезія, Вірші, що не увійшли до рубрики
дата поступления 28.08.2017


Український Ґарик 392

[color="#71108f"][i]За  мотивами  І.  Губермана[/i]

[b]Чума,  холера,  віспа,  тиф,
повальний  голод,  мор  дітей...
Який  безвинний  був  мотив
минулих  масових  смертей.
[/b][/color]

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=747842
рубрика: Поезія, Вірші, що не увійшли до рубрики
дата поступления 26.08.2017


Український Ґарик 391

[color="#7c0c80"][i]За  мотивами  І.  Губермана[/i]

[b]Учора  —  це  вже  так  давно!
Життя  біжить.  Не  зупинити.
Буває  час,  щоб  пить  вино,
Буває  час  тарілки  мити.[/b]
[/color]

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=747652
рубрика: Поезія, Вірші, що не увійшли до рубрики
дата поступления 24.08.2017


Український Ґарик. Дзеркало.

[color="#760c7a"][b]Буяє  щастя  безпричинне,
Як  оковиту  приголубиш.
Та  вранці  —  дзеркало  не  винне,
А  просто  ти  себе  не  любиш.[/b]
[/color]

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=747451
рубрика: Поезія, Вірші, що не увійшли до рубрики
дата поступления 23.08.2017


Український Ґарик 389

[color="#740978"][i]За  мотивами  І.  Губермана[/i]

[b]Життя,  звичайно,  гра.  І  навіть  спорт.
Та  й  тут  невдача.  Знову  осоромились.
Не  треба  домовлятись  про  аборт,
Коли  з  тобою  ще  й  не  познайомились.[/b]
[/color]

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=747306
рубрика: Поезія, Вірші, що не увійшли до рубрики
дата поступления 22.08.2017


Український Ґарик 390

[color="#780bb3"][i]За  мотивами  І.  Губермана[/i]

[b]Я  днями  мовчу  і  ночами,
німий,  як  вода  і  трава;
чим  довше  і  глибше  мовчання,
тим  вищі  й  чистіші  слова.
[/b][/color]

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=746978
рубрика: Поезія, Вірші, що не увійшли до рубрики
дата поступления 20.08.2017


Український Ґарик 388

[color="#800968"][i]За  мотивами  І.  Губермана[/i]

[b]Як  з  ранку  бачить  неприємно,
Що  морда  в  дзеркалі  жахлива,
Я  не  люблю  себе.  Взаємно
І  обопільно  справедливо.[/b][/color]

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=746620
рубрика: Поезія, Вірші, що не увійшли до рубрики
дата поступления 18.08.2017


Український Ґарик 387

[color="#910e96"][i]За  мотивами  І.  Губермана[/i]

[b]У  кожну  вільну  мить  епохи
всіх  нами  вивчених  віків
стрибали  дамочки,  як  блохи,
на  перехожих  мужиків.
[/b][/color]

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=746366
рубрика: Поезія, Вірші, що не увійшли до рубрики
дата поступления 16.08.2017


Український Ґарик 386

[color="#990992"][i]За  мотивами  І.  Губермана[/i]

[b]Навчався,  подорожував,  писав,
бував  і  рибаком,  і  карасем;
тепер  я  дилетант-універсал,
я  знаю  —  хоч  нічого,  та  про  все.[/b][/color]

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=746036
рубрика: Поезія, Вірші, що не увійшли до рубрики
дата поступления 14.08.2017


Український Ґарик 385

[color="#840994"][i]За  мотивами  І.  Губермана[/i]

[b]Росія  красить  свій  фасад,
щоб  за  фронтоном  і  порталом
весь  некерований  розпад
змінився  плановым  розвалом.
[/b][/color]

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=745732
рубрика: Поезія, Вірші, що не увійшли до рубрики
дата поступления 12.08.2017


Український Ґарик. Дуже.

[color="#740a8f"][b]Жінки  завжди  приємні  і  хороші,
Коли  у  тебе  є  великі  гроші.
Ти  у  пошані  і  коханні,  друже,
Як  грошики  твої  великі  дуже.
[/b][/color]

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=745639
рубрика: Поезія, Вірші, що не увійшли до рубрики
дата поступления 11.08.2017


Український Ґарик 384

[color="#770a85"][i]За  мотивами  І.  Губермана[/i]

[b]Є  люди,  яким  наш  Господь  не  простив
недовгої  втрати  обличчя:
такий  лиш  разочок  в  штани  напустив,
а  тхнутиме  ціле  сторіччя.
[/b][/color]

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=745498
рубрика: Поезія, Вірші, що не увійшли до рубрики
дата поступления 10.08.2017


Український Ґарик 383

[color="#810996"][i]За  мотивами  І.  Губермана[/i]

[b]Стало  в  серці  тривожно-непевно,
став  ходить,  ніби  ноги  по  пуду;
більше  пити    не  буду,  напевно,
хоч  і  менше,  звичайно,  не  буду.
[/b][/color]

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=745224
рубрика: Поезія, Вірші, що не увійшли до рубрики
дата поступления 08.08.2017


Український Ґарик. Таланти.

[color="#770d85"][b]Нащо  інтернет  —  інформації  гать?
Нащо  мені  книг  дорогі  фоліанти?
Я  ж  можу  поїсти,  попити,  поспать  —
Такі  різнобічні  у  мене  таланти.
[/b][/color]

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=745061
рубрика: Поезія, Вірші, що не увійшли до рубрики
дата поступления 07.08.2017


Український Ґарик 382

[color="#720a80"][i]За  мотивами  І.  Губермана[/i]

[b]Піддавши  посмертній  оцінці
І  душу,  і  долю,  і  труд,
Я  стану  портретом  на  стінці,
І  мухи  мій  образ  засруть.
[/b][/color]

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=744945
рубрика: Поезія, Вірші, що не увійшли до рубрики
дата поступления 06.08.2017


Український Ґарик 381

[color="#6e0880"][i]За  мотивами  І.  Губермана[/i]

[b]Хто  люттю  й  ненавистю  пИхає,
про  всіх  говорить  зле  й  сумне  –
хай  обережно  дуже  дихає,
оскільки  злість  ще  й  гидко  тхне.
[/b][/color]

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=744760
рубрика: Поезія, Вірші, що не увійшли до рубрики
дата поступления 04.08.2017


Український Ґарик 380

[color="#700b8f"][i]За  мотивами  І.  Губермана[/i]

[b]В  силу  породи  азійської,
І  аж  ніяк  не  зі  зла,
Курка  свободи  російської
Тухлі  яєчка  несла.[/b][/color]

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=744438
рубрика: Поезія, Вірші, що не увійшли до рубрики
дата поступления 02.08.2017


Український Ґарик. Мітла.

[color="#6a11bd"][b]Новенька  мітла,  а  слабенько  мете.
Від  неї  не  дІждешся  ладу.
Вона  витрачає  всі  сили  на  те,
Щоб  тільки  утримати  владу.[/b]
[/color]

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=744176
рубрика: Поезія, Вірші, що не увійшли до рубрики
дата поступления 31.07.2017


Український Ґарик 379

[color="#6e0b87"][i]За  мотивами  І.  Губермана[/i]

[b]Живу  я,  свободи  ревнитель,
весь  вік  спокушаючи  фарт;
боюсь,  що  мій  ангел-хранитель
одержить  від  цього  інфаркт.
[/b][/color]

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=744085
рубрика: Поезія, Вірші, що не увійшли до рубрики
дата поступления 30.07.2017


Український Ґарик 378

[color="#8510a8"][i]За  мотивами  І.  Губермана[/i]

[b]Звичайно,  це  і  прикро,  і  обидно,
що  довгого  життя  от-от  кінець,
і  стало  зрозуміло-очевидно,
шо  люди  всі  походять  від  овець.[/b][/color]

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=743801
рубрика: Поезія, Вірші, що не увійшли до рубрики
дата поступления 28.07.2017


Український Ґарик 377

[color="#7d0b8c"][i]За  мотивами  І.  Губермана[/i]

[b]Передать  про  Росію  турботу
всій  Росії  на  Бога  охота,
щоб  лишити  на  Бога  роботу
із  болота  тягти  бегемота.[/b][/color]

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=743516
рубрика: Поезія, Вірші, що не увійшли до рубрики
дата поступления 26.07.2017


Український Ґарик. Сигнали.

[color="#800f8a"][b]Ми  маємо  досягнення  хороші:
У  Всесвіт  посилаємо  сигнали
Про  те,  що  до  нестями  любим  гроші
Й  страждаємо,  коли  у  нас  їх  мало.
[/b][/color]

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=743406
рубрика: Поезія, Вірші, що не увійшли до рубрики
дата поступления 25.07.2017


Український Ґарик 376

[color="#6c1387"][i]За  мотивами  І.  Губермана[/i]

[b]У  промовах  діячів  сердитих
Безліч  і  води,  і  аргументів.
Тільки  нам  ніяк  не  зрозуміти,
Чим  кастрати  кращі  імпотентів.[/b]
[/color]

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=743268
рубрика: Поезія, Вірші, що не увійшли до рубрики
дата поступления 24.07.2017


Український Ґарик 375

[b][color="#7a099c"][i]За  мотивами  І.  Губермана
[/i]
Пригасла  біль,  що  близьких  вже  немає,
Змінився  вид  життя  і  дому  нашого.
Але  радянський  сморід  не  зникає,
і  тхне  весь  час,  як  в  камері,  парашею.
[/color][/b]

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=743062
рубрика: Поезія, Вірші, що не увійшли до рубрики
дата поступления 22.07.2017


Український Ґарик 374

[b][color="#6a0da8"][i]За  мотивами  І.  Губермана[/i]

Кривавий  вік  жорстокий  і  бридкий,
Позбавлений  і  розуму  і  милості.
І  нерозумно  факт,  що  ти  живий,
Ознакою  вважати  справедливості.[/color][/b]

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=742778
рубрика: Поезія, Вірші, що не увійшли до рубрики
дата поступления 20.07.2017


Український Ґарик 373

[color="#6e10a1"][i]За  мотивами  І.  Губермана[/i][/color]

[color="#790dab"][b]Коли  дістанем  ми  природу
до  краю  хамством  і  обидою,
вона  заявить  нам  незгоду,
як  це  було  із  Атлантидою.
[/b]
[/color]

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=742541
рубрика: Поезія, Вірші, що не увійшли до рубрики
дата поступления 18.07.2017


Український Ґарик 372

[color="#650e80"][b][i]За  мотивами  І.  Губермана[/i]

Тільки  у  мерзенній  трясовині,
на  неміцності  хиткого  дна,
в  будні  лих,  тривог  і  в  злі  години
щастя  відчувається  сповна.[/b]
[/color]

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=742217
рубрика: Поезія, Вірші, що не увійшли до рубрики
дата поступления 16.07.2017


Український Ґарик. Дієта.

[color="#69084a"][b]А  їжі  я  потрошечки  вживаю
(дієта  —  це  ж  таке  хороше  діло!),
бо  задля  того  схуднути  бажаю,
щоб  не  кляли,  коли  нестимуть  тіло.
[/b][/color]

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=742071
рубрика: Поезія, Вірші, що не увійшли до рубрики
дата поступления 15.07.2017


Український Ґарик 371

[color="#530999"][i]За  мотивами  І.  Губермана[/i]

Не  на  рОки,  а  на  покоління
забідніла  моя  сторона,
своїх  кращих  сортів  насіння
в  мерзлоту  розкидАла  вона.[/color]

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=741909
рубрика: Поезія, Вірші, що не увійшли до рубрики
дата поступления 14.07.2017


Український Ґарик 370

[color="#8d0c9e"][i]За  мотивами  І.  Губермана[/i]

[b]Ураз  в  окремий  списочок  зане́сли
всіх  тих,  кого  сьогодні  я  люблю;
як  хочеться,  щоб  всі  вони  воскресли,
пройшовши  через  кулю  і  петлю.
[/b][/color]

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=741656
рубрика: Поезія, Вірші, що не увійшли до рубрики
дата поступления 12.07.2017


Український Ґарик. Терпіти.

Терпіти  мусив  довго  і  терпіти,
Аж  розучився  зовсім  говорити.
Тепер  не  можу  навіть  запитати
Про  що  я  мушу  голосно  мовчати.

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=741513
рубрика: Поезія, Вірші, що не увійшли до рубрики
дата поступления 11.07.2017


Український Ґарик 369

[i]За  мотивами  І.  Губермана[/i]

Багаттями  століття  підігріті.
Не  випадковово  в  безлічі  епох
єврей  -  учасник  всіх  на  білім  світі
чужих  національних  катастроф.

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=741359
рубрика: Поезія, Вірші, що не увійшли до рубрики
дата поступления 10.07.2017


Український Ґарик 368

[i]За  мотивами  І.  Губермана[/i]

Що  їли  предки?  Лиш  м’ясця  кавалочки
Сирі,  не  підігріті,  із  долонь.
Єврей  походить  від  тієї  мавпочки,
Що  десь  зуміла  видобуть  вогонь.


[i]Оригінал[/i]

Что  ели  предки?  Мясо  и  бананы.
Еда  была  сыра  и  несогрета.
Еврей  произошел  от  обезьяны,
которая  огонь  добыла  где-то.

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=741103
рубрика: Поезія, Поетичні переклади
дата поступления 08.07.2017


Український Ґарик 367

[i]За  мотивами  І.  Губермана[/i]

Буйні  світові  переполохи,
зоною  промчали  євразійською,
і  шалено  звихнута  епоха
скаженіє  мовою  російською.


[i]Оригінал[/i]

Горжусь,  что  в  мировом  переполохе,
в  метаниях  от  буйности  к  тоске  -
сознание  свихнувшейся  эпохи
безумствует  на  русском  языке.

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=740834
рубрика: Поезія, Поетичні переклади
дата поступления 06.07.2017


Український Ґарик 366

[i]За  мотивами  І.  Губермана[/i]

Росія    є  обтяжливо  інертна
в  азартних  іграх,  темних  по  прикметам,
і  все  відплачується  тільки  лиш  посмертно
її  великим  (і  убивцям,  і  поетам).


[i]Оригінал[/i]

Россия  тягостно  инертна
в  азартных  играх  тьмы  со  светом,
и  воздается  лишь  посмертно
ее  убийцам  и  поэтам.

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=740509
рубрика: Поезія, Поетичні переклади
дата поступления 04.07.2017


Український Ґарик 365

[i]За  мотивами  І.  Губермана[/i]

Платиш  ти  і  часто,  і  доволі,
поки  протікає  житіє,
не  забудь  подякувати  долі,
коли  платиш  тільки  за  своє.


[i]Оригінал[/i]

За  столькое  приходится  платить,
покуда  протекает  бытие,
что  следует  судьбу  благодарить
за  случаи,  где  платишь  за  свое.

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=740207
рубрика: Поезія, Поетичні переклади
дата поступления 02.07.2017


Український Ґарик 364

[i]За  мотивами  І.  Губермана[/i]

Я  не  терпів  брехні,  інсинуацій
І  полюбляв  продукти  виноробства.
Неробства  є  такі,  що  вище  праці,
Є  праця,  що  ганебніша  неробства.


[i]Оригінал[/i]

Не  жалею  хмельных  промелькнувших  годов,
не  стыжусь  их  шального  веселья,
есть  безделье,  которое  выше  трудов,
есть  труды,  что  позорней  безделья.

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=739956
рубрика: Поезія, Поетичні переклади
дата поступления 30.06.2017


Український Ґарик 363

[i]За  мотивами  І.  Губермана[/i]

Прекрасна  благодушна  їдкість,
з  якою  в  вихорах  історії
регоче  біснувата  дійсність
над  мудрим  мисленням  теорії.


[i]Оригінал[/i]

Прекрасна  благодушная  язвительность,
с  которой  в  завихрениях  истории
хохочет  бесноватая  действительность
над  мудрым  разумением  теории.

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=739664
рубрика: Поезія, Поетичні переклади
дата поступления 28.06.2017


Бердичів — Париж

— Ти  ніколи,  Абрамцю,  жилет  не  носив.  
       Виглядає  він  навдивовижу.
       Ти  недавно  його  прикупив?  Чи  пошив?
— Це  прислали  мені  із  Парижу.

— О!  А  де  ж  цей  Париж?  Довго  треба  скакать
       Від  Бердичева?  Може  годину?
— Ні!  Це  дуже  далеко,  як  хочеш  ти  знать.
       Не  одну  треба  витратить  днину.

       Від  Бердичева  тиждень  ти  будеш  скакать,
       Якщо  гнатимеш  коней  щосили.
— Так?!  Тоді,  мій  Абрамцю,  повинен  сказать:
       Глухомань,  а  відмінно  ж  пошили!

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=739529
рубрика: Поезія, Вірші, що не увійшли до рубрики
дата поступления 27.06.2017


Український Ґарик 362

[i]За  мотивами  І.  Губермана[/i]

Люди  є,  як  плЯшки:  вислуховуєш  —
В  світлі  грає  відблисками  скло.
Але  тільки  пробку  відкорковуєш  —
Зразу  ж  щось  смердюче  потекло.


[i]Оригінал[/i]

Есть  люди  —  как  бутылки:  в  разговоре
светло  играет  бликами  стекло,
но  пробку  ненароком  откупорил  —
и  сразу  же  зловонье  потекло.

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=739403
рубрика: Поезія, Поетичні переклади
дата поступления 26.06.2017


Український Ґарик 361

[i]За  мотивами  І.  Губермана[/i]

Я  сутулий,  мішкуватий  —
це  фігури  географія.
Вік  часткОво  винуватий,
більше  винна  біографія.


[i]Оригінал[/i]

В  том,  что  я  сутул  и  мешковат,
что  грустна  фигуры  география,
возраст  лишь  отчасти  виноват,
больше  виновата  биография.

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=739114
рубрика: Поезія, Поетичні переклади
дата поступления 24.06.2017


Український Ґарик. Надія 3.

Життя  минає.  Ледве  тлію.  
Уже  складаю  заповіт.
Тут  не  здійснилась  жодна  мрія.
Та  є  у  мене  ще  надія
На  світлий  потойбічний  світ.

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=738975
рубрика: Поезія, Вірші, що не увійшли до рубрики
дата поступления 23.06.2017


Український Ґарик 360

[i]За  мотивами  І.  Губермана[/i]

Клієнту,  якщо  дуже  знемагає
і  просить  припинити  святотатство,
сестру  свою  Надію  посилає
Фортуна,  що  стомилася  від  блядства.


[i]Оригінал[/i]

Клиенту,  если  очень  умоляет
и  просит  хоть  малейшего  приятства,
сестру  свою  Надежду  посылает
Фортуна,  устающая  от  блядства.

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=738804
рубрика: Поезія, Поетичні переклади
дата поступления 22.06.2017


Український Ґарик. Біль.

Біль,  ще  мій  не  зажив,  слуха  тишу  тужливо.
Довго  тихо  терпів,  та  уже  неможливо.
Криком  вибухне  біль,  всі  знесе  перепони,
Рани  випече  сіль,  і  життя  захолоне.

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=738683
рубрика: Поезія, Вірші, що не увійшли до рубрики
дата поступления 21.06.2017


Український Ґарик 359

[i]За  мотивами  І.  Губермана[/i]

Ні,  в  справах  я  не  тугодум,
І  не  складна  моя  замашка:
Не  слухаю  підказки  дум,
а  потім  мислю,  де  промашка.


[i]Оригінал[/i]

Нет,  я  в  делах  не  тугодум,
весьма  проста  моя  замашка:
я  поступаю  наобум,
а  после  мыслю,  где  промашка.

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=738578
рубрика: Поезія, Поетичні переклади
дата поступления 20.06.2017


Український Ґарик. Одеса.

В  Одесі  трошки  пожили,
А  маєм  досвіду  чимало.
Там  те,  що  швидко  підняли,  —
І  не  вважається,  що  впало.

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=738417
рубрика: Поезія, Вірші, що не увійшли до рубрики
дата поступления 19.06.2017


Український Ґарик 358

[i]За  мотивами  І.  Губермана[/i]

Хоч  я  філософ,  та  не  стоїк,
і  пристрасті  не  є  інтимні:
коли  в  пивній  побачу  столик,
в  душі  моїй  загрАють  гімни.


[i]Оригінал[/i]

Хоть  я  философ,  но  не  стоик,
мои  пристрастья  не  интимны:
когда  в  пивной  я  вижу  столик,
моя  душа  играет  гимны.

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=738281
рубрика: Поезія, Поетичні переклади
дата поступления 18.06.2017


Український Ґарик 357

[i]За  мотивами  І.  Губермана[/i]

Ціню  до  випивки  любов  я,
і  мух  мій  дим  від  люльки  косить,
а  що  корисно  для  здоров'я,
мій  організм  не  переносить.


[i]Оригінал[/i]

Питаю  к  выпивке  любовь  я,
и  мух  мой  дым  табачный  косит,
а  что  полезно  для  здоровья,
мой  организм  не  переносит.

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=738009
рубрика: Поезія, Поетичні переклади
дата поступления 16.06.2017


Український Ґарик 356

[i]За  мотивами  І.  Губермана[/i]

Росія  надривно  ридає
по  дітях  любимих  своїх;
вона  всіх  найкращих  з'їдає
і  плаче  в  печалі  по  них.


[i]Оригінал[/i]

Россия  надрывно  рыдает
о  детях  любимых  своих;
она  самых  лучших  съедает
и  плачет,  печалясь  о  них.

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=737762
рубрика: Поезія, Поетичні переклади
дата поступления 14.06.2017


Український Ґарик 355

[i]За  мотивами  І.  Губермана[/i]

Малюнок  для  Росії  неодмінний,
з  орнаментом  і  гарною  канвою,
незмінливим  мотивом  незамінним
кружляння  долею  ходи  конвою.


[i]Оригінал[/i]

Рисунком  для  России  непременным,
орнаментом,  узором  и  канвой,
изменчивым  мотивом  неизменным
по  кружеву  судьбы  идет  конвой.

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=737422
рубрика: Поезія, Поетичні переклади
дата поступления 12.06.2017


Український Ґарик 354

[i]За  мотивами  І.  Губермана[/i]

Знову  осінь.  Туга  і  тривога.
Вітер  гонить  геть  опале  листя.
Все  життя  чекаємо  від  Бога
Хоч  якої-небуть,  та  амністії.


[i]Оригінал[/i]

За  осенью  -  осень.  Тоска  и  тревога.
Ветра  над  опавшими  листьями.
Вся  русская  жизнь  -  ожиданье  от  Бога
какой-то  неясной  амнистии.

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=737291
рубрика: Поезія, Поетичні переклади
дата поступления 11.06.2017


Український Ґарик 353

[i]За  мотивами  І.  Губермана[/i]

Ми  варимся  у  дивному  компоті,
де  брешуть  всі,  аж  котиться  сльоза,
де  кожен  з  нас  завжди  окремо  -  проти,
а  всі  разОм  —  завжди  рішуче  за.


[i]Оригінал[/i]

Мы  варимся  в  странном  компоте,
где  лгут  за  глаза  и  в  глаза,
где  каждый  в  отдельности  -  против,
а  вместе  -  решительно  за.

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=737027
рубрика: Поезія, Поетичні переклади
дата поступления 08.06.2017


Український Ґарик 352

[i]За  мотивами  І.  Губермана[/i]

В  в'язниці    мимоволі  слухав  радіо
і  думав  —  загадковая  Росія  —
затоптана,  загиджена,  розкрадена
співає  про  душевність,  волю,  силу.


[i]Оригінал[/i]

В  тюрьме  я  поневоле  слушал  радио
и  думал  о  загадочной  России;
затоптана,  загажена,  раскрадена,
а  песни  -  о  душевности  и  силе.

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=736699
рубрика: Поезія, Поетичні переклади
дата поступления 06.06.2017


Український Ґарик 351

[i]За  мотивами  І.  Губермана[/i]

На  наш  барак  пішли  стовпи
свободи,  рівності  і  братства;
усе,  що  створюють  раби,
завжди  спрацьовує  на  рабство.


[i]Оригінал[/i]

На  наш  барак  пошли  столбы
свободы,  равенства  и  братства;
все,  что  сработали  рабы,
всегда  работает  на  рабство.

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=736367
рубрика: Поезія, Поетичні переклади
дата поступления 04.06.2017


Український Ґарик 350

[i]За  мотивами  І.  Губермана[/i]

У  впевнено-розумнім  юнаці
ще  є  недосконалості  турбота,
і  тільки  у  дозрілім  мудреці
поблискує  краплинка  ідіота.


[i]Оригінал[/i]

В  разумном  созревающем  юнце
всегда  есть  незаконченное  что-то,
поскольку  только  в  зрелом  мудреце
поблескивает  капля  идиота.

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=736129
рубрика: Поезія, Поетичні переклади
дата поступления 02.06.2017


Український Ґарик 349

[i]За  мотивами  І.  Губермана[/i]

У  багатьох  кутках  і  метрополіях
самітник  доль  малИх  і  світових,
єврей  багато  жив  в  чужих  історіях,
і  мимоволі  вляпувався  в  них.


[i]Оригінал[/i]

Во  всех  углах  и  метрополиях
затворник  судеб  мировых,
еврей,  живя  в  чужих  историях,
невольно  вляпывался  в  них.

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=735667
рубрика: Поезія, Поетичні переклади
дата поступления 30.05.2017


Український Ґарик 348

[i]За  мотивами  І.  Губермана[/i]

Щоб  старістю  ніяк  не  перейматись,
усюди  і  у  будь-яку  погоду
зійдуться  два  єврея  сперечатись,
про  фарт  сумний  російського  народу.


[i]Оригінал[/i]

Вечно  и  нисколько  не  старея,
всюду  и  в  любое  время  года
длится,  где  сойдутся  два  еврея,
спор  о  судьбах  русского  народа.

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=735364
рубрика: Поезія, Поетичні переклади
дата поступления 28.05.2017


Український Ґарик 347

[i]За  мотивами  І.  Губермана[/i]

Євреїв  ми  знаєм  прекрасно  —
Чекаєм  обману,  спокуси.
Науці  ще  тільки  не  ясно,
Як  роблять  вони  землетруси.


[i]Оригінал[/i]

Любая  философия  согласна,
что  в  мире  от  евреев  нет  спасения.
Науке  только  все  еще  не  ясно,
как  делают  они  землетрясения.

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=735093
рубрика: Поезія, Поетичні переклади
дата поступления 26.05.2017


Український Ґарик. Співавтор.

Моїх  вІршів  не  будуть  співати,
Не  ходитимуть  з  ними  під  прапором.
А  як  стануть  за  них  катувати,
То  візьму  Губермана  співавтором.

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=734917
рубрика: Поезія, Вірші, що не увійшли до рубрики
дата поступления 25.05.2017


Український Ґарик 346

[i]За  мотивами  І.  Губермана[/i]

Єврей,  від  мавпи  утворившись,
І  свічку  людства  запаливши,
Недоліки  загальні  має,
Але  він  ними  зловживає.


[i]Оригінал[/i]

Как  все,  произойдя  от  обезьяны,
зажегшей  человечества  свечу,
еврей  имеет  общие  изъяны,
но  пользуется  ими  чересчур.

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=734767
рубрика: Поезія, Поетичні переклади
дата поступления 24.05.2017


Український Ґарик 345

[i]За  мотивами  І.  Губермана[/i]

Все  в  Росії  через  жопу:
Цар  Петро  зробив  закИд  —
Нам  відкрив  вікно  в  Європу  —
А  туди  шугає  жид.


[i]Оригінал[/i]

Нет  ни  в  чем  России  проку,
странный  рок  на  ней  лежит:
Петр  пробил  окно  в  Европу,
а  в  него  сигает  жид.

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=734548
рубрика: Поезія, Поетичні переклади
дата поступления 22.05.2017


Український Ґарик. Знижка.

Боги  вже  почали  забавлятися:
Тиснуть  тиском  і  душать  задишкою.
Треба  все  це  терпіть,  не  пручатися  —
Може  зроблять  конання  зі  знижкою?

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=734387
рубрика: Поезія, Вірші, що не увійшли до рубрики
дата поступления 21.05.2017


Український Ґарик 344

[i]За  мотивами  І.  Губермана[/i]

В  пітьмі  смердючій,  у  калюжі
ми  спим  і  слюним  вудилА,
і  лиш  жидам  ще  не  байдужі
глухі  російськії  діла.


[i]Оригінал[/i]

Во  тьме  зловонной,  но  тепличной,
мы  спим  и  слюним  удила,
и  лишь  жидам  небезразличны
глухие  русские  дела.

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=734232
рубрика: Поезія, Поетичні переклади
дата поступления 20.05.2017


Український Ґарик 342

[i]За  мотивами  І.  Губермана[/i]

Завжди  єврей  помітний  в  кабінеті,
єврея  чути  від  порогу  хати,
євреїв  дуже  мало  на  планеті,
та  кожного  єврея  —  забагато.


[i]Оригінал[/i]

Всегда  еврей  легко  везде  заметен,
еврея  слышно  сразу  от  порога,
евреев  очень  мало  на  планете,
но  каждого  еврея  -  очень  много.

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=733686
рубрика: Поезія, Поетичні переклади
дата поступления 16.05.2017


Український Ґарик 341

[i]За  мотивами  І.  Губермана[/i]

Сибірських  таборів  оранжерея,
де  від  морозів  зовсім  не  до  сміху  —
ось  це  і  є  теплиця  для  єврея,
який  ще  не  дозрів  і  не  поїхав.


[i]Оригінал[/i]

Сибирских  лагерей  оранжерея,
где  пляшет  у  костра  лесное  эхо  —
вот  лучшая  теплица  для  еврея,
который  не  созрел  и  не  уехал.

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=733353
рубрика: Поезія, Поетичні переклади
дата поступления 14.05.2017


Український Ґарик. Керівникам.

Знову  нам  суму  пенсії  збільшили.
Скільки  ж  можна  її  добавлять?!
Треба  ж  думать  не  тільки  про  інших,  
А  й  про  себе  хоч  трошки  подбать!

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=733218
рубрика: Поезія, Вірші, що не увійшли до рубрики
дата поступления 13.05.2017


Український Ґарик 340

[i]За  мотивами  І.  Губермана[/i]

О,  Господи,  в  інтимній  цій  історії
зухвалії  пробач  мої  слова:
солодкість  утопічної  теорії  
Ти  випробуй  на  авторах  сперва.


[i]Оригінал[/i]

Господи,  в  интимном  разговоре
дерзкие  прости  мои  слова:
сладость  утопических  теорий  -
пробуй  Ты  на  авторах  сперва.

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=733040
рубрика: Поезія, Поетичні переклади
дата поступления 12.05.2017


Український Ґарик 339

[i]За  мотивами  І.  Губермана[/i]

Нам  вік  не  даремно  душі  калічив,
тепер  ніхто  і  не  сумнівається,
що  світ  не  можна  ламати  і  нищить,
а  в  рай  не  можна  тягти  за  яйця.


[i]Оригінал[/i]

Нам  век  не  зря  калечил  души,
никто  теперь  не  сомневается,
что  мир  нельзя  ломать  и  рушить,
а  в  рай  нельзя  тащить  за  яйца.

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=732696
рубрика: Поезія, Поетичні переклади
дата поступления 10.05.2017


Український Ґарик 338

[i]За  мотивами  І.  Губермана[/i]

Звичайно,  тут  темніш  і  гірше,
але  і  з  гідністю  своєю;
крізь  грати  клітки  небо  глибше,
і  світ  прозоріший  із  неї.


[i]Оригінал[/i]

Конечно,  здесь  темней  и  хуже,
но  есть  достоинство  свое;
сквозь  прутья  клетки  небо  глубже,
и  мир  прозрачней  из  нее.

адрес: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=732396
рубрика: Поезія, Поетичні переклади
дата поступления 08.05.2017