Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Лада: Испанское. - ВІРШ

logo
Лада: Испанское. - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 12
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

Испанское.

Окунуться бы, в твой жёлтый зной, Испания!
Увидеть бы, тебя, под стрёкот констаньет!
Посмотреть бы, на твоих людей, горячечных,
Которые навеяли образ- Хосе и Кармен.
Станцевать бы страстное танго. И сверкая
Взглядом- пассадобль иль фламенко огненный!
С каким нибудь испанским мачо в шляпе  -
Огромной, широкой и изогнутой.

Я, хочу к тебе, Испания жаркая-это ясно. 
Услышь меня, прошу, в самом деле....
Посмотреть на гордый и гибкий танец
С хлыстом-твоих пастухов деревенских.
Накинуть на себя расписанное пончо
И выйти на твои Валенсийские просторы.
Я тебя представляю, Испания, в красной
Юбке с оборкой и с декольте ,в танце,
С которым ты всем дашь фору.

Я хочу к тебе Испания -дева гордая,
С цветком алым на груди. Слышишь?
Я хочу к тебе, приди ко мне, приди.
Увидеть твою Пальму де Майорку,
И реку Гвадалквивир и, наконец, увидеть
Твоего главного любимчика-славный
Солнечный город Мадрид...

Услышь меня, жаркая Испания!Протяни мне 
Горячую ладонь свою, услышь меня Испания,
Я ещё не видела тебя,но уже тебя люблю!

ID:  152113
Рубрика: Поезія, Вірші, що не увійшли до рубрики
дата надходження: 27.10.2009 09:27:33
© дата внесення змiн: 04.10.2011 23:42:12
автор: Лада

Мені подобається 0 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали:
Прочитаний усіма відвідувачами (647)
В тому числі авторами сайту (15) показати авторів
Середня оцінка поета: 5.00 Середня оцінка читача: 0
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..




КОМЕНТАРІ

A.Kar-Te, 24.11.2009 - 16:05
Оценка поэта: 5
12 icon_flower flowers icon_flower 16
 
Лада відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
23 16 give_rose
 
Оценка поэта: 5
12 16 give_rose
 
Лада відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
22 16 22
 
Лиза Муромская, 27.10.2009 - 11:00
Оценка поэта: 5
clap
 
Лада відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
22 21 22 give_rose
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  Навіть
oreol: - "і ..."
Синонім до слова:  Бутылка
Пантелій Любченко: - Пузир.
Синонім до слова:  Новий
Пантелій Любченко: - На кого ще й муха не сідала.
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - Риторити, риторенькати, цицеронити, глашатаяти.
Синонім до слова:  Новий
dashavsky: - Необлапаний
Синонім до слова:  збагнути
dashavsky: - усвідомити
Синонім до слова:  збагнути
dashavsky: - Усвідомит
Синонім до слова:  Новий
Батьківна: - Свіжий
Синонім до слова:  Новий
Enol: - неопалимий
Синонім до слова:  Новий
Под Сукно: - нетронутый
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Пантелій Любченко: - Замашна.
Синонім до слова:  Бутылка
ixeldino: - Пляхан, СкляЖка
Синонім до слова:  говорити
Svitlana_Belyakova: - базiкати
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ви
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Синонім до слова:  аврора
Ти: - "древній грек")
Синонім до слова:  візаві
Leskiv: - Пречудово :12:
Синонім до слова:  візаві
Enol: - віч-на-віч на вічність
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Enol: -
Синонім до слова:  говорити
dashavsky: - патякати
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - вербалити
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
x
Нові твори
Обрати твори за період: