Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Гарде: Две ночи с проклятием - ВІРШ

logo
Гарде: Две ночи с проклятием - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 1
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

Две ночи с проклятием

I. Ночная русалка


Ночь перешла в наступленье, не оставляя шансов:
к иглам кустов кровавой щекою прижался тать, –
дабы к добру чужому прикосновеньем пальцев
нервы пощекотать –

на всё остальное, вижу, мир не оставил силы –
даже на то, чтоб залпом прикончить живого литр –
даром ли над бесплатным сыром навек застыли
выи каменных гидр…

Но впереди – во мраке – надломленный позвоночник
мощенного красной плиткой парка, скамейка, свет
прям из твоих очей, которому нынче точных
определений нет.

Что же, пьянящий, есть он? ведь не отрезвляет ближних,
рядом с тобой сидящих: я здравствовать не начну,
но вскользь посмотрю в глаза, и превращусь в булыжник –
в памятник ничему.

Мне не нужен ответ. Да и что сказать на «спасибо!
…я пошла в свой русалочий мир… не простите ль вы…»?
И что если идол твой – просто гниющая рыба,
кажется, с головы?

Мне известно одно – ночь вовеки не будет блёклой
для источника света, достигшего немоты,
и пускай читается в нём: «тут, к несчастью, не бог мой», –
как божественна ты!


II. Кости бросили


Вряд ли ты заснёшь, вся мокрая,
волосы рассыпав рыжие.
Счастье обретёт само края,
только чтоб счастливцы выжили.

В окна небо грудь обрушило,
ветер в шторах будит призраков,
но в жаре такой отдушина
лишена к спасенью признаков.

А ведь жили прежде как-то мы
розно в гулких вёснах, в осени;
враз над нами боги с картами,
окосевши, кости бросили.

И пошла тогда нелёгкая
планы на любовь вынашивать:
вижу счастье их без толку я
в олицетворенье нашего.

Тьма сулит беду глазастая,
врозь с тобою будем, вместе ли;
ни на нас ли все несчастия
нынче их творцы повесили?

Посему сули мне мира из
жаркой схватки… только вот чего –
вся сейчас настолько выразись,
чтоб всё было сразу кончено.

ID:  843605
Рубрика: Поезія, Лірика
дата надходження: 31.07.2019 10:05:57
© дата внесення змiн: 31.07.2019 10:05:57
автор: Гарде

Мені подобається 0 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали:
Прочитаний усіма відвідувачами (354)
В тому числі авторами сайту (12) показати авторів
Середня оцінка поета: 0 Середня оцінка читача: 0
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..




КОМЕНТАРІ

вкусные рифмы! hi
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  Новий
dashavsky: - Необлапаний
Синонім до слова:  збагнути
dashavsky: - усвідомити
Синонім до слова:  збагнути
dashavsky: - Усвідомит
Синонім до слова:  Новий
Батьківна: - Свіжий
Синонім до слова:  Новий
Enol: - неопалимий
Синонім до слова:  Новий
Под Сукно: - нетронутый
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Пантелій Любченко: - Замашна.
Синонім до слова:  Бутылка
ixeldino: - Пляхан, СкляЖка
Синонім до слова:  говорити
Svitlana_Belyakova: - базiкати
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ви
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Синонім до слова:  аврора
Ти: - "древній грек")
Синонім до слова:  візаві
Leskiv: - Пречудово :12:
Синонім до слова:  візаві
Enol: - віч-на-віч на вічність
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Enol: -
Синонім до слова:  говорити
dashavsky: - патякати
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - вербалити
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
x
Нові твори
Обрати твори за період: