Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: ОЛЬГА ШНУРЕНКО: ЖИВУ ЗАРАДИ НЕЇ - ВІРШ

logo
ОЛЬГА ШНУРЕНКО: ЖИВУ ЗАРАДИ НЕЇ - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 6
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

ЖИВУ ЗАРАДИ НЕЇ

Прикріплений файл: Andrea_Bocelli_ft._Giorgia_-_Vivo_per_lei.mp3



Оригінал - Andrea Bocelli & Giorgia - Vivo Per Lei 

Переспів - О. Шнуренко

        *  *  *
Живу заради неї з того часу,
Коли зустрів її я вперше.
Не пам’ятаю, чи було прекрасно,
Але вона назавжди в моєму серці.
Живу заради неї, бо вона -
Душі моєї пісня голосна!
Живу заради неї – моєї орхідеї…

Живу заради неї – вона мене дивує,
У муках і в коханні – така жадана,
як і любов моя, завжди малює
життя веселки кольорами.
Для  мене мовби музика-піано,
Коли на серці сумно й важко
Вона – цілитель незрівняний.

Вона – це муза, що кличе за собою,
І завжди житиме в мені сльозою…
Коли співаю, смерть я віддаляю -
Живу заради неї…

Живу заради неї – мої бажання
Звучать в душі акордами небесними -
Прекрасна пісня про моє кохання,
як грім небесний, нехай воскресне!

Живу заради неї! Не дивлячись на те,
Що із-за неї я страждаю на чужині -
Вона для мене сонце золоте! 
Без неї я загину…

Живу заради неї у готелях,
Звертаюся до неї знов і знов,
Вогонь у серці не згасає – 
там поселилася любов!
Живу заради неї у вирії життя,
В моїх піснях - минуле й майбуття…


Живу заради неї, 
Нічого більш не маю,
Не знаю,
чи таких як я, багато,
Хто може 
всім своїм єством сказати -
Живу заради неї…

Живу заради неї -
На сцені чи поза нею.

Вона – немов візитна картка!
Якщо нелегко буде завтра.
я буду знати все одно, 
що жити варто!

Щодня за все я їй віддячую,
І завжди їй пісні присвячую.

Живу заради неї, тому що вже
Не уявляю іншого шляху,
Тому що музика – це те,
насправді чим весь час живу.

Вона – це музика крилата,
яка дарує ключі від неба,
Сьогодні їй моя присвята,
І в моє серце відкриті двері -
Живу заради неї.

Живу заради неї - заради музики.
Живу заради неї.
Живу заради неї однієї.

Ця музика, твоя й моя -
завжди жива!
живу заради неї.
живу ...
... заради неї.

      *  *  *
Vivo per lei da quando sai
la prima volta l'ho incontrata,
non mi ricordo come ma
mi è entrata dentro e c'è restata.
Vivo per lei perchè mi fa
vibrare forte l'anima,
vivo per lei e non è un peso.

Vivo per lei anch'io lo sai
e tu non esserne geloso,
lei è di tutti quelli che
hanno un bisogno sempre acceso,
come uno stereo in camera,
di chi è da solo e adesso sa,
che è anche per lui, per questo
io vivo per lei.

È una musa che ci invita
a sfiorarla con le dita,
attraverso un pianoforte
la morte è lontana,
io vivo per lei.

Vivo per lei che spesso sa
essere dolce e sensuale
a volte picchia in testa ma
è un pugno che non fa mai male.

Vivo per lei lo so mi fa
girare di città in città,
soffrire un po'ma almeno io vivo.

È un dolore quando parte.
Vivo per lei dentro gli hotels.
Con piacere estremo cresce.
Vivo per lei nel vortice.
Attraverso la mia voce
si espande e amore produce.

Vivo per lei nient'altro ho
e quanti altri incontrerò
che come me hanno scritto in viso:
io vivo per lei.

Io vivo per lei
sopra un palco o contro ad un muro
Vivo per lei al limite.
…anche in un domani duro.
Vivo per lei al margine.
Ogni giorno
una conquista,
la protagonista
sarà sempre lei.

Vivo per lei perchè oramai
io non ho altra via d'uscita,
perchè la musica lo sai
davvero non l'ho mai tradita.

Vivo per lei perchè mi da
pause e note in libertà.
Ci fosse un'altra vita la vivo,
la vivo per lei.

Vivo per lei la musica.
Io vivo per lei.
Vivo per lei è unica.
Io vivo per lei.
Io vivo per lei.
Io vivo
per lei.

ID:  315681
Рубрика: Поезія, Лірика
дата надходження: 21.02.2012 05:37:38
© дата внесення змiн: 01.07.2012 01:09:57
автор: ОЛЬГА ШНУРЕНКО

Мені подобається 0 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали: Оксана Пронюк, Наталя Данилюк
Прочитаний усіма відвідувачами (1275)
В тому числі авторами сайту (24) показати авторів
Середня оцінка поета: 5.00 Середня оцінка читача: 5.00
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..




КОМЕНТАРІ

Надія Гуржій, 06.04.2012 - 10:34
В обране! 12 16 23
 
ОЛЬГА ШНУРЕНКО відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
МЕНІ ПРИЄМНО, НАДЮ, ЩО ВАМ СПОДОБАЛОСЯ! ДЯКУЮ, ЩО ЗАВІТАЛИ 16
 
Калиновий, 04.03.2012 - 07:03
Захоплений:дуже і дуже
Скажу Тобі, мій друже,
Словами сплетене життя
І в нім немає каяття...
 
ОЛЬГА ШНУРЕНКО відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
ДЯКУЮ ЗА ПОЕТИЧНИЙ ЕКСПРОМТ. ЖИТТЯ БОЧЕЛЛІ МОЖЕ НАДИХНУТИ БУДЬ-ЯКОГО ПЕСИМІСТА! ЙОГО ПІСНІ НЕ ТІЛЬКИ ПРО КОХАННЯ, А Й ПРО ЛЮБОВ ДО МУЗИКИ, ДО ЛЮДЕЙ І ДО ЖИТТЯ В ЦІЛОМУ! КОЛИ ПОЧИТАЛА ЙОГО БІОГРАФІЮ, СТАЛА ЩЕ БІЛЬШШ ПОЗИТИВНО СТАВИТИСЯ ДО СВОГО ВЛАСНОГО СЬОГОДЕННЯ...
 
Лєха Суслик, 22.02.2012 - 13:49
просто немає слів...
 
ОЛЬГА ШНУРЕНКО відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
І ПОДИХ ПЕРЕХОПИЛО? wink Я ТЕБЕ РОЗУМІЮ І БЕЗ СЛІВ 16
 
ГАЛИНА КОРИЗМА, 22.02.2012 - 01:23

Чудово, хочеться жити і любити smile 16 biggrin give_rose give_rose give_rose
 
ОЛЬГА ШНУРЕНКО відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
ТАК, ЛЮБИТИ Й ЖИТЬ І ЦІНУВАТИ КОЖНУ МИТЬ! wink hug2
 
Оксана Пронюк, 21.02.2012 - 21:34
Дивовижно! Яка насолода! icon_flower flowers icon_flower
Який гарний переспів - в обране забираю вже!
Дякую! Дякую! Дякую! heart
Живу заради неї – вона мене дивує,
У муках і в коханні – така жадана... Живу заради неї – вона мене дивує,
У муках і в коханні – така жадана... МУЗИКА 39
 
ОЛЬГА ШНУРЕНКО відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Я ЩЕ РАЗ РАДІЮ, ЩО ДОСТУКАЛАСЯ ДО ТВОГО СЕРЦЯ - БУДЕМ СПІВАТИ РАЗОМ wink
 
Наталя Данилюк, 21.02.2012 - 15:41
Ммм...Обожнюю цю пісню! 16 А він красень-Андреа Бочеллі... wink Чудовий переклад! 12 give_rose
 
ОЛЬГА ШНУРЕНКО відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
САМЕ ТИ, НАТАЛОЧКО, НАДИХНУЛА МЕНЕ ЗРОБИТИ ЦЕЙ ПЕРЕКЛАД hug2 ВЖЕ КІЛЬКА ДНІВ Я ПОДУМКИ У ТЕПЛОМУ КРАЇ smile
 
Радченко, 21.02.2012 - 11:31
Знову знайома мелодія і прекрасний переклад. Дякую, Оля.
 
ОЛЬГА ШНУРЕНКО відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
ПРИЄМНО ДАРУВАТИ ЛЮДЯМ РАДІСТЬ! wink І РАДІТИ РАЗОМ З НИМИ СЕРЦЕМ 16 + 16 І ДУШЕЮ angel
 
Вразлива, 21.02.2012 - 11:22
В природі так часто буває,людина не бачить очима,та серцем співає і зрячим світ білий вона відкриває. give_rose
 
ОЛЬГА ШНУРЕНКО відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Я ВЖЕ РАНІШЕ ПИСАЛА, ЩО НІЧОГО ПРОСТО ТАК НЕ ЗНИКАЄ... НЕЗРЯЧІ ЛЮДИ МАЮТЬ ОСОБЛИВЕ ТОНКЕ ВІДЧУТТЯ В КІНЧИКАХ ПАЛЬЦІВ, А ТАКОЖ ДУЖЕ ЗАГОСТРЕНИЙ СЛУХ І НЮХ - ВСЯ ОТРИМАНА ІНФОРМАЦІЯ ПОСТУПАЄ В МОЗОК І ВОНИ ДІЙСНО БАЧАТЬ І РОЗУМІЮТЬ НАВКОЛИШНІЙ СВІТ... А ЩЕ НЕЗРЯЧІ ЛЮДИ, ЯК ПРАВИЛО ДУЖЕ ТАЛАНОВИТІ, ТОМУ ЩО БОГ ЇМ ДАРУЄ ТАЛАНТ В НАГОРОДУ ЗА ФІЗИЧНІ СТРАЖДАННЯ...

А ЩЕ ДУЖЕ ЧАСТО ЗРЯЧІ ЛЮДИ НЕМОВ СЛІПІ - В ЦЬОМУ ВИ ПРАВІ...
 
Н-А-Д-І-Я, 21.02.2012 - 07:22
12 12 16 16 Ще один чудовий твір про кохання! Дякую! 19 21 22 22 23 23 23 31 give_rose
 
ОЛЬГА ШНУРЕНКО відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
МЕНІ ПРО ЦЮ ПІСНЮ РОЗПОВІЛА НАТАЛОЧКА "oduvanchik". ЯК ПРИЄМНО МАТИ ТАКИХ, ЯК ВИ, ВСІ МОЇ ДРУЗІ, І ПОСЛУХАЄТЕ, І ПОЧИТАЄТЕ, І ПІДКАЖЕТЕ, ЯКЩО ЩОСЬ НЕ ТАК, І ЗВИЧАЙНО ПІДБАДЬОРИТЕ, ЯКЩО ЩОСЬ НЕГАРАЗД. А ЩЕ ДУЖЕ ВАЖЛИВО, ЩО ВИ ВІДЧУВАЄТЕ ТЕ САМЕ, ЩО Я ВКЛАДАЮ В СВОЇ ПЕРЕКЛАДИ. ЗВИЧАЙНО, ПЕРВИННУ РОЛЬ ГРАЄ ЗАВЖДИ ОРИГІНАЛ - ЦЕ ПЕРША СКРИПКА, А Я ДРУГА...
 
АнГеЛіНа, 21.02.2012 - 07:17
"Вона – це музика крилата,
яка дарує ключі від неба"
Дуже хороша пісня! Дякую Вам за приємний початок мого дня!
16 16 16 16 16
 
ОЛЬГА ШНУРЕНКО відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
ЩОБ ВАШІ ДНІ НА СВІТАНКУ ПОЧИНАЛИСЯ ПРИЄМНО, Я РОБЛЮ ПЕРЕКЛАДИ ВНОЧІ wink apple
 
*SELENA*, 21.02.2012 - 06:09
tender
clap clap clap

29 39 39 39 29
44 44 44
 
ОЛЬГА ШНУРЕНКО відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
ЩИРО ДЯКУЮ 16
 
 
 
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  збагнути
Пантелій Любченко: - Доінсайтити.
Синонім до слова:  Вічність
Пантелій Любченко: - Те, що нас переживе. Кінця чого ми не побачимо.
Синонім до слова:  Вічність
Софія Пасічник: - Безчасовість
Знайти несловникові синоніми до слова:  Відповідальність
Enol: -
Синонім до слова:  Новий
Neteka: - Незношений
Синонім до слова:  Новий
oreol: - щойно виготовлений
Синонім до слова:  Навіть
oreol: - "і ..."
Синонім до слова:  Бутылка
Пантелій Любченко: - Пузир.
Синонім до слова:  Новий
Пантелій Любченко: - На кого ще й муха не сідала.
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - Риторити, риторенькати, цицеронити, глашатаяти.
Синонім до слова:  Новий
dashavsky: - Необлапаний
Синонім до слова:  збагнути
dashavsky: - усвідомити
Синонім до слова:  збагнути
dashavsky: - Усвідомит
Синонім до слова:  Новий
Батьківна: - Свіжий
Синонім до слова:  Новий
Enol: - неопалимий
Синонім до слова:  Новий
Под Сукно: - нетронутый
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Пантелій Любченко: - Замашна.
Синонім до слова:  Бутылка
ixeldino: - Пляхан, СкляЖка
Синонім до слова:  говорити
Svitlana_Belyakova: - базiкати
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ви
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Синонім до слова:  аврора
Ти: - "древній грек")
Синонім до слова:  візаві
Leskiv: - Пречудово :12:
Синонім до слова:  візаві
Enol: - віч-на-віч на вічність
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Enol: -
Синонім до слова:  говорити
dashavsky: - патякати
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - вербалити
x
Нові твори
Обрати твори за період: