Я до тебе лише промовчу… (переклад вірша «Я тебе ничего не скажу…» Афанасія Фета)
Я до тебе лише промовчу,
І тебе не стурбую й на мить,
І за те, що про себе шепчу,
Не наважусь я й натяк зробить.
Цілий день спали ночі квітки,
Та як сонце зайде поза гай,
Розкриваються тихо листки,
Розквітає в душі моїй рай.
В мої груди, де втома й щемить,
Віє сирість нічна…Я тремчу
Я тебе не стурбую й на мить,
Я до тебе лише промовчу.
14.07.2022 Гречка Віталій
Я тебе ничего не скажу,
И тебя не встревожу ничуть,
И о том, что я молча твержу,
Не решусь ни за что намекнуть.
Целый день спят ночные цветы,
Но лишь солнце за рощу зайдет,
Раскрываются тихо листы,
И я слышу, как сердце цветет.
И в больную усталую грудь
Веет влагой ночной… Я дрожу.
Я тебя не встревожу ничуть,
Я тебе ничего не скажу.