Ñàéò ïîå糿, â³ðø³, ïîçäîðîâëåííÿ ó â³ðøàõ ::

logo

UA  |  FR  |  RU

Ðîæåâèé ñàéò ñó÷àñíî¿ ïîå糿

Á³áë³îòåêà
Óêðà¿íè
| Ïîåòè
Êë. Ïîå糿
| ²íø³ ïîåò.
ñàéòè, êàíàëè
| ÑËÎÂÍÈÊÈ ÏÎÅÒÀÌ| Ñàéòè â÷èòåëÿì| ÄÎ ÂÓÑ ñèíîí³ìè| Îãîëîøåííÿ| ˳òåðàòóðí³ ïðå쳿| Ñï³ëêóâàííÿ| Êîíòàêòè
Êë. Ïîå糿

 x
>> ÂÕ²Ä ÄÎ ÊËÓÁÓ <<


e-mail
ïàðîëü
çàáóëè ïàðîëü?
< ðåºñòðaö³ÿ >
Çàðàç íà ñàéò³ - 1
Ïîøóê

Ïåðåâ³ðêà ðîçì³ðó




Johann Christoph Gottsched

Ïðî÷èòàíèé : 120


Òâîð÷³ñòü | Á³îãðàô³ÿ | Êðèòèêà

Bey dem frühzeitigen Hintritte eines jungen Gelehrten

Wie  sehr,  o  Mensch!  vergehst  du  dich
Mit  deinen  weitgestreckten  Blicken!
Du  wähnst  und  hoffst,  es  müsse  sich
Nach  deinen  kühnen  Wünschen  schicken;
Du  willst  dich  von  der  Menschlichkeit
Vor  Uebermuth  und  Stolz  entfernen,
Und  steckest  aus  Verwägenheit
Dein  Ziel  oft  über  allen  Sternen;
Bis  unverhofft  die  Todesnacht
Dir  Blick  und  Ziel  zu  schanden  macht.

Bald  willst  du  dir  dein  Marmorhaus
Bis  über  alle  Wolken  bauen:
Doch  mußt  du  der  Verwesung  Graus
Vor  halb  vollbrachter  Arbeit  schauen.
Bald  willst  du  dir  der  Erden  Mark
Durch  deiner  Schlösser  Stahl  versichern:
Indeß  umschließt  dich  selbst  dein  Sarg
Mit  unverhofften  Grabetüchern.
Dann  schluckt  der  Abgrund  Fleisch  und  Bein,
Statt  des  geraubten  Goldes,  ein.

Der  eine  Thor  läßt  Speis  und  Trank
Aus  Osten,  Süd  und  Westen  bringen.
Kaum  ist  er  satt,  so  wird  er  krank;
So  will  ihn  selbst  die  Gruft  verschlingen.
Ein  andrer  klimmt  sich  an  den  Thron
Der  kleinen  Götter  dieser  Erden,
Und  will,  wo  nicht  ihr  liebster  Sohn,
Doch  Freund  und  Rath  und  Diener  werden:
Jedoch,  eh  ihn  das  Glück  gekannt,
Bedeckt  ihn  schon  des  Grabes  Sand.

Will  mancher  nicht  durch  Brand  und  Mord
Den  halben  Erdkreis  wüste  machen?
Doch  muß  er  unversehens  fort,
Und  wirkt  der  frohen  Welt  ein  Lachen.
Ward  nicht  der  tollen  Herrschsucht  gar
Die  weite  Menschenwelt  zu  enge?
Doch  eh  sie  damit  fertig  war,
Begieng  man  schon  ihr  Leichgepränge;
Und  so  blieb  auch  der  sichre  Mond
Von  ihrer  Waffen  Wuth  verschont.

O!  dörfte  nur  die  Tugend  nicht
Der  Todessichel  unterliegen;
Und  könnte  nur  der  Weisheit  Licht
Der  Gräber  Finsterniß  besiegen!
Doch  dieser  unumschränkten  Macht
Kann  keines  Menschen  Stärke  pochen:
Auch  hier  wird  oft  durch  Tod  und  Nacht
Der  schönste  Vorsatz  unterbrochen:
Auch  wer  nach  Witz  und  Klugheit  strebt,
Hat  oft  zu  zeitig  ausgelebt.

Erblaßter  =  =!  werther  Freund!
Du  frühes  Beyspiel  dieser  Klagen!  
Wer  hätt  es  wohl  so  bald  gemeynt,
Dich  in  die  kühle  Gruft  zu  tragen?
Was  hilfts,  daß  dein  bemühter  Fleiß
Den  Wissenschaften  nachgerungen;
So,  daß  Minervens  Lorberreis,
Schon  dein  gelehrtes  Haupt  umschlungen?
Was  hilft  dir  aller  Musen  Gunst?
Der  Tod  fragt  nichts  nach  Geist  und  Kunst.

Dein  sanftes  Wesen,  dein  Gemüth,
Dein  tugendhaftes  stilles  Leben,
Hat  in  der  Welt  umsonst  geblüht,
Und  kann  ihr  keine  Früchte  geben.
Drum  klagt,  wer  dich  nur  halb  gekannt,
Drum  müssen  deine  Freunde  weinen:
Denn  wer  dich  liebenswürdig  fand,
Mag  hier  nicht  unempfindlich  scheinen.
Mir  selbst  ist  herzlich  leid  um  dich,
Mein  Jonathan,  mein  andres  Ich!

Ihr,  theuren  Aeltern,  thut  zwar  recht,
Daß  ihr  den  liebsten  Sohn  beklaget;
Zumal  ihr  euer  ganz  Geschlecht
Mit  ihm  zugleich  zu  Grabe  traget.
Doch  denkt  an  den,  der  ihn  geraubt;
Ists  nicht  der  Vater  aller  Liebe?
Da  gehts  ihm  besser,  als  ihr  glaubt;
Als  wenn  er  länger  bey  uns  bliebe:
Da  werdet  ihr,  nach  kurzem  Flehn,
Ihn  voller  Freuden  wieder  sehn.


Íîâ³ òâîðè