Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Олександр Ковальчук: Слова створили для брехні – - ВІРШ

logo
Олександр Ковальчук: Слова створили для брехні – - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 2
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

Слова створили для брехні –

Переклад http://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=433087

Слова створили для брехні – 
Брутально-гострі, мов ножі,
Серця ятрЯть та ранять душі.	
В тім винні вуха небайдужі,	

Наївно вірять у слова.
Розкриєш очі, і трава
Тобі шепоче круг* хатинки:
«Розкажуть правду тільки вчинки».

*Круг - ДОВКО́ЛА, КРУГО́М, НАВКРУ́Г, НАВКРУГИ́

ID:  433097
Рубрика: Поезія, Лірика
дата надходження: 23.06.2013 11:59:48
© дата внесення змiн: 23.06.2013 12:46:40
автор: Олександр Ковальчук

Мені подобається 0 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали:
Прочитаний усіма відвідувачами (701)
В тому числі авторами сайту (13) показати авторів
Середня оцінка поета: 5.00 Середня оцінка читача: 5.00
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..




КОМЕНТАРІ

Helen Birets, 18.07.2013 - 06:55
О, да, в слова перестаешь верить с опытом, а действия, это действительно показатель... 12 friends
 
Олександр Ковальчук відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Еще какой показатель
http://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=232500
 
Олександр Ковальчук відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
give_rose give_rose give_rose
 
A.Kar-Te, 24.06.2013 - 09:49
12 16 give_rose
 
Олександр Ковальчук відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
give_rose give_rose give_rose
 
Юхниця Євген, 23.06.2013 - 12:29
маю на увазі - що проаналізував - за Вашим проханням, як щось не так - можете витерти, бо знаю, як це може сприйматися, просто - сам радий, коли мені так пишуть - бо можу щось виправити!!!
 
Олександр Ковальчук відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Витерти??????!!!!! Що Ви!!!!! Ні в якому разі!!!!! По-перше, це безкорисна праця людини, яка приділила увагу і витатила власний час, що зовсім не зобов'язана робити. І це потрібно поважати в будь-якому випадку.

По-друге, це дійсно було моє прохання, і Ви його виконали. Такі коментарі безумовно корисні, і не лише мені, а іншим, хто бажає чомусь навчитися, тому витирати їх то просто злочин

Завжди щиро вдячний за конструктивну критику, яка дозволя виправляти помилки, вчитися та рости!!! дякую за Вашу увагу та час!!!
 
Юхниця Євген, 23.06.2013 - 12:27
ну, по перше , поезія, це все таки естетика, тому перший рядок не з нашох криниці: грубий, брутальний, відштовхуючий від себе - через слово "брехня", яке має вживатися у поезії тільки за відтворенні певного середовища. "Ранять душі" - затертий, нікому не цікавий штамп, "ятрать" - можливо, та це слово застаріле і має сильне значення, як для простого вимовлення, вуха небайдужі - гарне за задумкою, та знову грубі за виконанням. Потім. якщо писати серйозно за слова, то слід, мабуть, згадати і їх позитивне значення, без яких люди - взагалі не люди(тобти є питання і по ідеї вірша) Круг хатинки - по перше, перше слово - русизм, (має бути щось на кшалт "оточення")
Далі - трава шепоче кому - кругУ хатинки? чи шепоче прямою мовою: "Круг хатинки". Тобто - недороблене виконання ідеї. А останній рядок - гарний, звичайно, але ...не новий нікому...

Ну, як зміг, трошки проаналізував...Сама ідея за слова - правильна! friends
 
Олександр Ковальчук відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Дякую!!! Обов'язково врахую Ваші зауваження та попрацюю над покращенням!!! Абсолютно згоден стосовно штампу... Щодо "брехня", "брктальни" та "байдужи", то саме задля відтворення вражень та емоцій від деяких слів і вживалося ці слова. friends friends friends
 
Виктор Кириллов, 23.06.2013 - 12:15
***
Росте трава коло хатинки,
Якщо покуриш - такі вчинки!
smile
 
Олександр Ковальчук відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Кажному своє! Хтось тільки й може, що траву палити, а хтось і без того шепіт чує biggrin biggrin biggrin biggrin biggrin
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  Новий
Enol: - неопалимий
Синонім до слова:  Новий
Под Сукно: - нетронутый
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Пантелій Любченко: - Замашна.
Синонім до слова:  Бутылка
ixeldino: - Пляхан, СкляЖка
Синонім до слова:  говорити
Svitlana_Belyakova: - базiкати
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ви
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Синонім до слова:  аврора
Ти: - "древній грек")
Синонім до слова:  візаві
Leskiv: - Пречудово :12:
Синонім до слова:  візаві
Enol: - віч-на-віч на вічність
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Enol: -
Синонім до слова:  говорити
dashavsky: - патякати
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - вербалити
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
x
Нові твори
Обрати твори за період: