Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Ніла Волкова: Ліна Костенко І день, і ніч… Переклад - ВІРШ

logo
Ніла Волкова: Ліна Костенко  І день, і ніч… Переклад - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 1
Немає нікого ;(...
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

Ліна Костенко І день, і ніч… Переклад

ЛІНА КОСТЕНКО 

І ДЕНЬ, І НІЧ…

І день, і ніч, і мить, і вічність.
І тиша, і дев’ятий вал –
твоїх очей магічна ніжність
і губ розплавлений метал.

В ніч високосного притулку –
коли йде обертом земля –
ти до плеча мене притулиш
безсмертним рухом скрипаля.


Перевод с украинского языка

НИЛА ВОЛКОВА

И ДЕНЬ, И НОЧЬ…

***

И день, и ночь, и миг, и вечность.
И тишины девятый вал,
и нежных взглядов бесконечность,
и губ расплавленный металл.

В ночь високосного покоя –
земля пьяна и горяча –
к плечу прижмёшь меня рукою
бессмертным жестом скрипача.

2017

ID:  710752
Рубрика: Поезія, Поетичні переклади
дата надходження: 07.01.2017 17:14:55
© дата внесення змiн: 07.01.2017 17:14:55
автор: Ніла Волкова

Мені подобається 6 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали: OlgaSydoruk
Прочитаний усіма відвідувачами (390)
В тому числі авторами сайту (13) показати авторів
Середня оцінка поета: 5.00 Середня оцінка читача: 5.00
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..




КОМЕНТАРІ

OlgaSydoruk, 02.02.2017 - 11:00
Чудовий переклад,пані Ніло! 12 12 16 flo17
 
Ніла Волкова відповів на коментар OlgaSydoruk, 02.02.2017 - 17:05
Спасибо, Оленька! Мне самой это нравится... give_rose
 
Анна Яковчук, 07.01.2017 - 23:34
гарний переклад 12
 
Ніла Волкова відповів на коментар Анна Яковчук, 08.01.2017 - 11:20
Дякую, Анно! Рада Вашому візиту!
З повагою give_rose
 
Ганна Верес, 07.01.2017 - 19:54
Пречудово! З Різдвом Вас! 12 16 friends ny5
 
Ніла Волкова відповів на коментар Ганна Верес, 08.01.2017 - 11:21
Дякую, Ганно! Рада Вам! Христос народився! 31 16 19
 
Ніна Незламна, 07.01.2017 - 17:50
12 16 Гарно,Нілочко! Уміло!!! 32
ЗРіздвом Вас!!! flo26
 
Ніла Волкова відповів на коментар Ніна Незламна, 08.01.2017 - 11:22
Ніночко! Щиро вдячна за вашу постійну увагу та добре ставлення до моєї скромної творчості!
Христос народився! 31
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - Риторити, риторенькати, цицеронити, глашатаяти.
Синонім до слова:  Новий
dashavsky: - Необлапаний
Синонім до слова:  збагнути
dashavsky: - усвідомити
Синонім до слова:  збагнути
dashavsky: - Усвідомит
Синонім до слова:  Новий
Батьківна: - Свіжий
Синонім до слова:  Новий
Enol: - неопалимий
Синонім до слова:  Новий
Под Сукно: - нетронутый
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Пантелій Любченко: - Замашна.
Синонім до слова:  Бутылка
ixeldino: - Пляхан, СкляЖка
Синонім до слова:  говорити
Svitlana_Belyakova: - базiкати
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ви
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Синонім до слова:  аврора
Ти: - "древній грек")
Синонім до слова:  візаві
Leskiv: - Пречудово :12:
Синонім до слова:  візаві
Enol: - віч-на-віч на вічність
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Enol: -
Синонім до слова:  говорити
dashavsky: - патякати
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - вербалити
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
x
Нові твори
Обрати твори за період: