Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Izis: Беспомощно-сладкая синь(авторство Индиго&Izis) - ВІРШ

logo
Izis: Беспомощно-сладкая синь(авторство Индиго&Izis) - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 7
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

Беспомощно-сладкая синь(авторство Индиго&Izis)

Izis :: Беспомощно-сладкая синь(авторство Индиго&Izis)
Босой по кайме горизонта и по сливочным облакам
Я пройдусь. Разведу костер. И станет намного теплей.
Только та капля души, та, что храню - никому не отдам
Будет вновь ждать цветенье мая и мягкий пух тополей.

Я согреюсь в тебе зима, мне легко – я горю свечой
Ты, холодна как монашка, и твои покрывала чисты
Я согрею тебя, зима, мне тоска твоя – нипочем
Я стану подругой тебе. И подругой мне станешь ты.

Мечты подобны огням, это жизни - миров океан
Впереди - беспомощно-сладкая синь зимних аллей
С рисунком в уме я пишу иллюзорный роман
Расставаясь с теплом умчавшихся летних дней

Если кошке так безразлично, зима или лето там,
Где гуляет она по карнизам, жизнь путешествуя .
Мне безразлично тем более. Склоняюсь к зимы устам
Я пригублю ее холод, дополняя огнем ее шествие.


иллюстрация: Галла Абдель Фаттах

ID:  148742
Рубрика: Поезія, Вірші, що не увійшли до рубрики
дата надходження: 07.10.2009 13:40:00
© дата внесення змiн: 07.10.2009 13:40:00
автор: Izis

Мені подобається 0 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали: Черный Человек
Прочитаний усіма відвідувачами (1099)
В тому числі авторами сайту (22) показати авторів
Середня оцінка поета: 5.00 Середня оцінка читача: 0
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..




КОМЕНТАРІ

Дитя ВУДУ, 20.01.2011 - 12:43
якийсь такий....... ну... мені здався магнетичним.....

flo29 flo29
 
Оценка поэта: 5
кошки живут в вакууме.. frown
 
Izis відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Почему??????
http://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=112313

Тут все просто. Животные приспособлены ко все временам года. Мы - нет.
Плюс, конечно, аллегория....Когда тепло на сердце, то холод не страшит
 
Оценка поэта: 5
16 16 16 39 39 31 give_rose
 
Izis відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
friends give_rose give_rose give_rose
 
Черный Человек, 07.10.2009 - 17:05
Оценка поэта: 5
Зачитаешся!!! Девчонки вы на высоте, как всегда... flo12 flo12 flo12
 
Izis відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
heart heart heart 45 43 43 42
Всегда рады) smile
 
Izis відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Праздник Русской матрешки) biggrin smile give_rose
 
07.10.2009 - 15:45
 
Izis відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
А куда он, в свою очередь, смылся? tongue wink
 
Izis відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Напомнило мультик про Алешу Поповича...
"Стар я уже стал, немощен"(с)
Я тебя умоляю....
Склероз чтоль....
Писать не получается???? smile smile smile
 
ДРУГ, 07.10.2009 - 14:58
Оценка поэта: 5
КРУТО, девочки... 12
 
Izis відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Спасиб, Паша!!!! Давай ты тож будешь радовать нас?
smile wink heart heart heart
 
Larmes soleil, 07.10.2009 - 14:36
Оценка поэта: 5
smile biggrin tongue give_rose give_rose give_rose
 
Izis відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
tongue 16 tongue 16 tongue 16 friends
 
07.10.2009 - 14:25
 
Izis відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Надо бы...Воть.
 
корозлик, 07.10.2009 - 14:18
Оценка поэта: 5
Вах! 12 всё стихо наполнено "огнём" (душевным, желанием жить, верить...)поэтому не согласна с "беспомощной" синью... она более чем сильна и уверенна(пусть и зимняя wink ) 16
 
Izis відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Ой, Оксана, просто название надо было более или менее красивое ( это я так представляла) и плюс чтобы в нем, когда на сайте, видно было, что автора два. Не знаю я...
Правильное название:"Впереди - беспомощно-сладкая синь зимних аллей"
 
Izis відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Хорошее состояние)))) smile give_rose give_rose
 
Лиза Муромская, 07.10.2009 - 13:41
Оценка поэта: 5
give_rose
 
Izis відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
smile friends
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  Новий
Пантелій Любченко: - На кого ще й муха не сідала.
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - Риторити, риторенькати, цицеронити, глашатаяти.
Синонім до слова:  Новий
dashavsky: - Необлапаний
Синонім до слова:  збагнути
dashavsky: - усвідомити
Синонім до слова:  збагнути
dashavsky: - Усвідомит
Синонім до слова:  Новий
Батьківна: - Свіжий
Синонім до слова:  Новий
Enol: - неопалимий
Синонім до слова:  Новий
Под Сукно: - нетронутый
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Пантелій Любченко: - Замашна.
Синонім до слова:  Бутылка
ixeldino: - Пляхан, СкляЖка
Синонім до слова:  говорити
Svitlana_Belyakova: - базiкати
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ви
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Синонім до слова:  аврора
Ти: - "древній грек")
Синонім до слова:  візаві
Leskiv: - Пречудово :12:
Синонім до слова:  візаві
Enol: - віч-на-віч на вічність
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Enol: -
Синонім до слова:  говорити
dashavsky: - патякати
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - вербалити
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
x
Нові твори
Обрати твори за період: