Мой дождь почему-то тихонько вплетает в тебя
прозрачные капли, смывая пылинки от грусти.
Он пальчики тонкие нынче тихонько опустит
в зашитое сердце на самом краю декабря.
А там, наверху, кто-то капли его остудил
и перекроил их на хрупкие платья снежинок.
Они в своем танце неспешно и плавно кружили,
а месяц из блюдечка свет потихоньку цедил.
Плеснув на изогнутый стан одинокой реки,
от льда ее сердца поспешно в испуге отпрянул,
Почувствовав вдруг, как они меж собой далеки...
разлил свою нежную грусть на лесные поляны.
И вспыхнули травы одеждами из серебра
морозною ночью на самом краю декабря
Красивая образность, особенно затронуло струны это: "Почувствовав вдруг, как они меж собой далеки...
разлил свою нежную грусть на лесные поляны". Но чисто субъективно меня покоробило обилие уменьшительно-ласкательного Поэтому 4
Ветра відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
хм... даже перечитала... Когда писались строки - как-то даже не заметила. Но, возможно Вы и правы... Скорее всего стих читался бы интереснее. Но... так я его чувствовала, так и выразила. Спасибо за объективный взгляд