Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Краснянский: Т. Шевченко. На пащiнi пшеницю жала. Сон Перевод - ВІРШ

logo
Краснянский: Т. Шевченко. На пащiнi пшеницю жала. Сон Перевод - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 4
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

Т. Шевченко. На пащiнi пшеницю жала. Сон Перевод

На барщине (панщине) пшеницу жала,
Да утомилась. Знает мать,
Что как бы сильно не устала –
Еще не время отдыхать.
К снопам пошла на край межи,
Где сын спеленатый лежит
На хлебных срезанных колосьях.
Уж, не ворчит –
Разноголосье на разные лады звучит.
Кормить тут время подоспело.
Распеленала – ладно дело –
Прибрало малое дитя.
Взялась кормить,
Но, погодя, усталостью смежила очи,
И сном забылась.
Ладный очень ей сон пригрезился, -
Где сын, – красивый, статный и богатый.
Не одинокий, а женатый на вольной.
Видится Иван не крепостной – уже на воле.
И на своем на хлебном поле
С семьей свою пшеницу жнут,
А дети им обед несут…
И усмехнулась тяжело…
Проснулась, что ж, нет ничего.
На сына глянула, взяла
Его тихонько спеленала.
И вновь пошла, где не дожала,
На барщине на полевой.
Там ждет урок свой межевой (лановой).

ID:  140893
Рубрика: Поезія, Вірші, що не увійшли до рубрики
дата надходження: 10.08.2009 17:55:44
© дата внесення змiн: 10.08.2009 17:55:44
автор: Краснянский

Мені подобається 0 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали:
Прочитаний усіма відвідувачами (2855)
В тому числі авторами сайту (17) показати авторів
Середня оцінка поета: 5.00 Середня оцінка читача: 0
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..




КОМЕНТАРІ

Тамила Синеева, 14.08.2009 - 16:45
Оценка поэта: 5
12 friends
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  Новий
Neteka: - Незношений
Синонім до слова:  Новий
oreol: - щойно виготовлений
Синонім до слова:  Навіть
oreol: - "і ..."
Синонім до слова:  Бутылка
Пантелій Любченко: - Пузир.
Синонім до слова:  Новий
Пантелій Любченко: - На кого ще й муха не сідала.
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - Риторити, риторенькати, цицеронити, глашатаяти.
Синонім до слова:  Новий
dashavsky: - Необлапаний
Синонім до слова:  збагнути
dashavsky: - усвідомити
Синонім до слова:  збагнути
dashavsky: - Усвідомит
Синонім до слова:  Новий
Батьківна: - Свіжий
Синонім до слова:  Новий
Enol: - неопалимий
Синонім до слова:  Новий
Под Сукно: - нетронутый
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Пантелій Любченко: - Замашна.
Синонім до слова:  Бутылка
ixeldino: - Пляхан, СкляЖка
Синонім до слова:  говорити
Svitlana_Belyakova: - базiкати
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ви
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Синонім до слова:  аврора
Ти: - "древній грек")
Синонім до слова:  візаві
Leskiv: - Пречудово :12:
Синонім до слова:  візаві
Enol: - віч-на-віч на вічність
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Enol: -
Синонім до слова:  говорити
dashavsky: - патякати
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - вербалити
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
x
Нові твори
Обрати твори за період: