Заворожили....
зрители теряют
остатки твёрдости
разумного начала...
Под стуки
сукэроку-гэта
выходит некто
в злобном кумад́о́ри...
и откровенно пёстром кимоно...
Адо - в ударе,
а ситэ́ не видно
(он затаился на предмет мэцу́ри)...
Сегодня в кё́гэн
снова онна-моно...
и снова зрителей срывает
с мест цунами
аплодисментов...
О, да!
на небесах Оку́ни будет рада...
и времена периода Гэнро́ку
для зрителей Кабуки, как отрада -
три капли яда....
....и масу́ без сю́ки...
Толкование терминов:
- сукэроку-гэта - обувь актёров кабуки;
- кумадори - грим полосами, отражающими цветом суть героя;
- адо - актер второго плана в кабуки;
- ситэ - Главный герой пьесы;
- мэцури - один из приёмов нанесения сложного грима;
- кёгэн - комедийная пьеса;
- онна-моно - пьеса о женщине;
- Окуни - основательница Кабуки;
- времена Гэнроку - период сверхпроцветания Кабуки (примерно 1653г.);
- масу - деревянная ёмкость для саке (рюмка);
- сюки - саке в одном из диалектов.
Это_я_Алечка відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Спасибо, Кисюш! быстренько возьми в избранное... я так старалась
вчера вечером точно с такой же просьбой в глазах стояли люди на майдане, когда мимо них гордо шествовал посол Джеффри:"Ну, возьми меня!!! Возьми меня!!! Возьми меня с собой..."