Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Валерій Яковчук: Евтім Евтімов, Вік - ВІРШ

logo
Валерій Яковчук: Евтім Евтімов, Вік - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 1
Немає нікого ;(...
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

Евтім Евтімов, Вік

Старим роблюся. Час попереджає,
щоб був тепер я стриманим завжди.
Хтось палко сперечатись забажає, –
спокійно, без печалі, відійди.

Мені не треба вже тепер багато, –
а дещо хліба, солі та вина.
Широким кроком більше не ступати,
бо вже минула юності весна...

До біса всі запізнені поради,
До біса теж і мудрощі життя! –
Я пропоную знову серцю радо
пожежу, де палають почуття.

Я пропоную вітер ошалілий,
до зорних берегів далеку путь.
Йому я пропоную всесвіт цілий
і хочу все те знову повернуть.

Отож тепер йому затісно буде
у грудях в час нічної самоти,
як для зерна, що розриває груди,
щоб житнім колоском життя нести.

Евтим Евтимов 
Възраст

Старея вече. Времето подсеща 
да се въздържам повече сега.
Завържат ли се спорове горещо,
полека да отстъпвам. Без тъга.

Полека всичко аз да намалявам –
и виното, и хляба, и солта.
Големи крачки вече да не правя,
защото си отива младостта...

По дяволите късните съвети,
по дяволите мъдростта дори! –
Предлагам аз отново на сърцето
в пожарите от чувства да гори.

Предлагам ветрове неукротени
и пътища с далечен, звезден бряг.
Предлагам му аз цялата вселена
и искам всичко да улавя пак.

И стане ли му тясно зад стените
на лявата ми пазва в късен час,
като зърно да се взриви в гърдите,
поискало да пусне житен клас.

ID:  873587
Рубрика: Поезія, Поетичні переклади
дата надходження: 26.04.2020 21:15:38
© дата внесення змiн: 26.04.2020 21:15:38
автор: Валерій Яковчук

Мені подобається 2 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали:
Прочитаний усіма відвідувачами (345)
В тому числі авторами сайту (3) показати авторів
Середня оцінка поета: 0 Середня оцінка читача: 0
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..




КОМЕНТАРІ

Вікторія Т., 28.04.2020 - 11:54
Можливо, замість "а дещо хліба, солі та вина" -- "дещицю хліба, солі і вина"?
 
Валерій Яковчук відповів на коментар Вікторія Т., 28.04.2020 - 22:07
Дякую, Вікторіє! Мені це слово теж подобається, але в ньому наголос на першому складі (на жаль).
 
Вікторія Т. відповів на коментар Валерій Яковчук, 29.04.2020 - 05:39
Перевірила -- дійсно! Хто б міг подумати?
 
Валерій Яковчук відповів на коментар Вікторія Т., 29.04.2020 - 17:19
12
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  Новий
Под Сукно: - нетронутый
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Пантелій Любченко: - Замашна.
Синонім до слова:  Бутылка
ixeldino: - Пляхан, СкляЖка
Синонім до слова:  говорити
Svitlana_Belyakova: - базiкати
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ви
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Синонім до слова:  аврора
Ти: - "древній грек")
Синонім до слова:  візаві
Leskiv: - Пречудово :12:
Синонім до слова:  візаві
Enol: - віч-на-віч на вічність
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Enol: -
Синонім до слова:  говорити
dashavsky: - патякати
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - вербалити
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
x
Нові твори
Обрати твори за період: