Апельсинопад,
апельсинопад
И дельфины спят
в апельсинопад ...
Перекличка пальм --
апельсинный вал
Сверху солнце льнёт
в апельсинный грот.
Ветер на восток --
бьются о песок,
Сквозь прибойный шум --
гулкое "бум, бум".
Попадает плод
в сферу тёплых вод
Брызги разнесёт --
вынырнет, плывёт --
В океане тёмном --
апельсинны волны.
Здесь кокосов ряд,
здесь тревожный краб
На кораллах пьёт
апельсинный сок
В пенных кружевах --
пляжи черепах
Рыцарский наряд --
панцири блестят
И застыла соль --
белою пыльцой ...
Долгий добрый взгляд
черепашьих глаз
Мудрый сонный взгляд --
Апельсинопад
Апельсинопад --
греться и ласкать,
Апельсинопад --
с небом синим в такт
Каждый жизни рад
в апельсинопад
И не будет слез
среди сочных солнц ...
Надо сильно ждать
апельсинопад ...
В ледяной стране
виден только снег,
И солому крыш
он собой прикрыл.
Но по крышам вдруг
еле слышен стук,
То пошёл гулять
апельсинный град.
Апельсинный град --
апельсинопад,
Апельсинопад
с вьюгой синей в такт,
Апельсинопад --
солнечный каскад.
И по всей стране
апельсинный снег,
Надо сильно ждать
апельсинопад ...
Апельсинопад,
апельсинопад
И дельфины спят
в апельсинопад ...
И пингвины спят
в апельсинопад.