Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Даниил Кишиневский: Сегодня Спас. И звон. Я в белом платье... (Из Ирины Жиленко) - ВІРШ

logo
Даниил Кишиневский: Сегодня Спас. И звон. Я в белом платье... (Из Ирины Жиленко) - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 1
Немає нікого ;(...
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

Сегодня Спас. И звон. Я в белом платье... (Из Ирины Жиленко)

* * *

Сегодня Спас. И звон. Я в белом платье.
Росой умыта неба бирюза.
Я накрываю стол. Алеет скатерть.
А окна смотрят в яблоневый сад.

Когда я раскрываю окна в сад – 
мой сад смеётся, убегая вглубь.
И алый стол, и хлеб за ним бредут,
и скатерть влажно трогает роса.

А я светло вздыхаю: «Скоро осень!»
И понимаю счастье очень просто – 
когда твоя несмелая рука
прохладные мои погладит щеки.
И губ коснётся солнечный бокал,
и сад вздохнёт торжественно-глубоко.

Перевод с украинского.
(Из книги «Автопортрет у червоному»)

ID:  70135
Рубрика: Поезія, Вірші, що не увійшли до рубрики
дата надходження: 22.04.2008 07:05:00
© дата внесення змiн: 22.04.2008 07:05:00
автор: Даниил Кишиневский

Мені подобається 0 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали:
Прочитаний усіма відвідувачами (735)
В тому числі авторами сайту (15) показати авторів
Середня оцінка поета: 5.00 Середня оцінка читача: 0
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..




КОМЕНТАРІ

Jorg Gerion, 22.04.2008 - 10:56
Оценка поэта: 5
12
 
Даниил Кишиневский відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
friends
 
Ольга Шмаль, 22.04.2008 - 10:44
Оценка поэта: 5
хорошо.
украинский напевный мелодичный язык очень тяжело грамотно перевести на русский, имхо. Сама в свое время намучалась.
Вам удалось.
 
Даниил Кишиневский відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Спасибо.
Пытаюсь сохранить звучание, иногда ради этого приходится жертвовать даже образностью.
23
 
Исаак, 22.04.2008 - 08:36
Оценка поэта: 5
12
 
Даниил Кишиневский відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
friends
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  Новий
Батьківна: - Свіжий
Синонім до слова:  Новий
Enol: - неопалимий
Синонім до слова:  Новий
Под Сукно: - нетронутый
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Пантелій Любченко: - Замашна.
Синонім до слова:  Бутылка
ixeldino: - Пляхан, СкляЖка
Синонім до слова:  говорити
Svitlana_Belyakova: - базiкати
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ви
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Синонім до слова:  аврора
Ти: - "древній грек")
Синонім до слова:  візаві
Leskiv: - Пречудово :12:
Синонім до слова:  візаві
Enol: - віч-на-віч на вічність
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Enol: -
Синонім до слова:  говорити
dashavsky: - патякати
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - вербалити
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
x
Нові твори
Обрати твори за період: