Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Holger Dolmetscher: О Шандоре Петефи… - ВІРШ

logo
Holger Dolmetscher: О Шандоре Петефи… - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 10
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

О Шандоре Петефи…

Holger Dolmetscher :: О Шандоре Петефи…
Я, немного, о Шандоре Петефи,
Вам, Поэты, хочу рассказать.
Он - Венгерец, словами заветными
научил род людской понимать
и отраду и боль безысходности,
и воинственность крови мадьяр...
Он не склонен к словам новомодности,
в его сердце пылал тот пожар,
что свободно сжигал все ненужное:
жадность, скупость, тщеславия грех...
В палаше - ему строки послушные,
что вельмож подымали на смех,
и рубили судьбы испытания, -
вольнодумно стих Шандора креп...
О Любви его тонки мечтания, -
он сознанием ярым не слеп,
не закован цепями он ржавыми,
не забит плетью критиков злых...
Его строки и были расправою
над невежеством мыслей тупых!
Не сломили и годы отчаяния,
что солдатчина преподнесла:
разгадал он поэзии тайное
ремесло, боль его не сожгла!
Неуемный характер и преданность
гласу Венгрии - Божий есть знак!
Видел жизни своей кратковременность
Шандор Петефи - Венгр-Словак!
Эти корни славянские ратные
придавали и духу и сил.
Всю салонность кромсал он превратную
и с пером в руке смерть победил...
Не сгорела души его лирика -
его тело погибло в бою.
Причитают молитвы лишь клирики,
а такие, как Шандор, в строю
революций, восстаний, повстанчества,
пробивая поэзией брешь
в том холодном неверии ханжества,
с чем боролся - Великий Град - Пешт!
Его строки - не высокопарные,
в них созвездий ментальный улов,
и, простые слова благодарные,
им поэт дал и пищу и кров.
Мир столичных венгерских издателей
так спесиво к наживе лишь влек.
Шандор Петефи - не из предателей, -
он презрел их жеманный урок.
Его место, где пылкие, смелые
бьются насмерть младые сердца,
пишут строки и руки умелые,
обличая во лжи подлеца!
Голос Петефи создан природою
тех времен, опаленных огнем.
Его голос был мыслью народною
утром, ночью и сумрачным днем.
Он воспел и задор и мечтания,
плач мадьярских крестьян и бродяг,
и Любви бесконечной желание,
и к Свободе уверенный шаг!
Он писал языком выразительным -
стиль высокий ценою в алтын.
В его голосе - клич небожительный,
понял голос чтоб простолюдин!
Стар и млад пели песни счастливые.
Независимость Венгрии - рай!
Понял, Шандора строки учтивые,
литератор Вёрёшмарти Михай!
Классик сразу смекнул, что столетия
будут Шандора строки желать,
и, помог, его встретив приветливо,
первый сборник мгновенно издать!
Остроумие, верность с надежностью,
светлых помыслов пестрый парад.
Шандор Петефи - с времени сложностью!
Шандор Петефи, он, - демократ!
Его строки - жемчужины дивные,
их читать можно снова и вновь.
Нищету и войну смыло ливнями,
Шандор встретил Большую Любовь.
И женой была Юлия Сендреи -
друг-товарищ его боевой,
символ жизни поэта и Венгрии
и похода в смертельный их бой!
Смерть он встретил в бою, как положено,
став поэзии новой истцом,
сотворивши тогда невозможное,
повернувшись к убийцам лицом...
Ныне Венгрия - духом свободная,
как родной для поэта, Алфельд.
И Любовь не иссякнет народная,
не иссякнет и мудрости цель!
Шандор Петефи стал уж легендою:
бунтовщик-созидатель, боец...
Шандор Петефи знал, что есть ценное
многозвучье народа сердец...

22.09.2017

ID:  751730
Рубрика: Поезія, Громадянська лірика
дата надходження: 22.09.2017 20:11:07
© дата внесення змiн: 22.09.2017 20:11:07
автор: Holger Dolmetscher

Мені подобається 2 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали:
Прочитаний усіма відвідувачами (357)
В тому числі авторами сайту (8) показати авторів
Середня оцінка поета: 0 Середня оцінка читача: 0
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  Новий
Neteka: - Незношений
Синонім до слова:  Новий
oreol: - щойно виготовлений
Синонім до слова:  Навіть
oreol: - "і ..."
Синонім до слова:  Бутылка
Пантелій Любченко: - Пузир.
Синонім до слова:  Новий
Пантелій Любченко: - На кого ще й муха не сідала.
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - Риторити, риторенькати, цицеронити, глашатаяти.
Синонім до слова:  Новий
dashavsky: - Необлапаний
Синонім до слова:  збагнути
dashavsky: - усвідомити
Синонім до слова:  збагнути
dashavsky: - Усвідомит
Синонім до слова:  Новий
Батьківна: - Свіжий
Синонім до слова:  Новий
Enol: - неопалимий
Синонім до слова:  Новий
Под Сукно: - нетронутый
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Пантелій Любченко: - Замашна.
Синонім до слова:  Бутылка
ixeldino: - Пляхан, СкляЖка
Синонім до слова:  говорити
Svitlana_Belyakova: - базiкати
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ви
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Синонім до слова:  аврора
Ти: - "древній грек")
Синонім до слова:  візаві
Leskiv: - Пречудово :12:
Синонім до слова:  візаві
Enol: - віч-на-віч на вічність
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Enol: -
Синонім до слова:  говорити
dashavsky: - патякати
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - вербалити
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
x
Нові твори
Обрати твори за період: