Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Груздева(Кузнецова) Ирина: УПРЁК (в прямом смысле…) - ВІРШ |
UA | FR | RU Рожевий сайт сучасної поезії |
|
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..
КОМЕНТАРІ Святка Ностальгія, 18.08.2010 - 21:51
Сколько перечитываю Вас - столько восхищаюсь!Настолько искусно вплетать слова, образы, намеки... Груздева(Кузнецова) Ирина відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Спасибо, Святка! Твои слова в самое сердце
Снежный Змей, 11.01.2010 - 11:21
Оценка поэта: 5Играем в прятки. Каждый сам с собою. Отдельно я. Отдельно грусть твоя. И разделяет нас широкою спиною Стена непонимания Груздева(Кузнецова) Ирина відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
то-то и оно!..
Полякова Ника, 11.01.2010 - 10:40
Оценка поэта: 5Кариатида ты моя. Как сбросить груз? как спину разогнуть? Как стену ту тебе сровнять землею?. Предлагаю: разбудить Везувий чувств или устроить землетрясение любовью. Груздева(Кузнецова) Ирина відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Да вот и сотрясаю пока виртуальное пространство!А мне понравилось твоё "землетрясение любовью"! Может, хоть отдельные толчки докатятся до него... Семён Кацыв, 11.01.2010 - 08:56
Оценка поэта: 5Хорошее стихо... К стати - я вчера выслал тебе что обещал. Сказали, что в течении 10 дней прибудет. Сообщи как получишь. Груздева(Кузнецова) Ирина відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Ой, спасибушки...Конечно, сообщу! Как только 10 дней перетерпеть?.. Груздева(Кузнецова) Ирина відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
За что ж так много?
Груздева(Кузнецова) Ирина відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Спасибо, эти розы так красноречивы!
|
|
|