Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Гарде: Танец под луной - ВІРШ

logo
Гарде: Танец под луной - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 1
Немає нікого ;(...
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

Танец под луной

Взираю на
обломок жёлтого гроша;
темнит луна,
поёт язычница-душа.

В её руках
пожар распущенных волос,
в её стихах
моё проклятье родилось.

Пусть в сердце зверь
проснётся дикий, но, прости,
кого теперь
должны мы в жертву принести?

Уходим прочь,
покой меняя на гроши.
Чернила ночь
прольёт в чернильницу души.

Я напишу
о том, что думаю, позволь,
ведь малышу
ты, повзрослев, подаришь боль,

но я приму, –
поскольку зверю чужд покой.
Веди во тьму
меня на свет – из никакой:

пора бежать
в леса, в поля, к морям уже:
нельзя без жатв
вращать миры, нельзя без жертв.

Открой устам
сто тысяч песен в забытьи.
Стучат в тамтам
меж ребёр пальчики твои.

Уйдем в поля,
в леса, к началу всех начал,
хотя бы для
того, чтоб чувствовать печаль.

Бутыль вина.
Дышу, почти что не дыша.
Темнит луна.
Танцует грешница-душа.

Былое – прах,
но прах – улика бытия;
в твоих руках
теперь действительность моя.

Не избежать
прикосновения к плечу.
Раздуть пожар
любви изменчивой хочу.

Заносит в дом
стопу грядущее, грозя,
и это то
к чему притронуться нельзя.

Бутыль вина
опустошим, прогоним страх.
Темнит луна,
покуда всё в твоих руках.

Отсрочь зарю:
гребёт грядущее за мной...
Благодарю
тебя за танец под луной.

ID:  859138
Рубрика: Поезія, Лірика
дата надходження: 25.12.2019 05:16:40
© дата внесення змiн: 25.12.2019 05:16:40
автор: Гарде

Мені подобається 2 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали:
Прочитаний усіма відвідувачами (355)
В тому числі авторами сайту (8) показати авторів
Середня оцінка поета: 5.00 Середня оцінка читача: 5.00
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..




КОМЕНТАРІ

@NN@, 25.12.2019 - 19:59
истих как танец, стремительный ros
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  Новий
Батьківна: - Свіжий
Синонім до слова:  Новий
Enol: - неопалимий
Синонім до слова:  Новий
Под Сукно: - нетронутый
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Пантелій Любченко: - Замашна.
Синонім до слова:  Бутылка
ixeldino: - Пляхан, СкляЖка
Синонім до слова:  говорити
Svitlana_Belyakova: - базiкати
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ви
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Синонім до слова:  аврора
Ти: - "древній грек")
Синонім до слова:  візаві
Leskiv: - Пречудово :12:
Синонім до слова:  візаві
Enol: - віч-на-віч на вічність
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Enol: -
Синонім до слова:  говорити
dashavsky: - патякати
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - вербалити
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
x
Нові твори
Обрати твори за період: