Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Зоя Бідило: Лі Бо Прийшов до даоса, який живе на горі Дайтянь, але не застав його - ВІРШ

logo
Зоя Бідило: Лі Бо Прийшов до даоса, який живе на горі Дайтянь, але не застав його - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 1
Немає нікого ;(...
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

Лі Бо Прийшов до даоса, який живе на горі Дайтянь, але не застав його

Зоя Бідило :: Лі Бо Прийшов до даоса, який живе на горі Дайтянь, але не застав його
Собачий гавкіт з річки долітає,
Квіт персика в росі після дощу,
У гущині олені пробігають,
Так тихо, що опівдні дзвін не чув.
Бамбук пливе в зеленому тумані,
Вершини зеленіють в віянні весни.
Прийшов до тебе, а тебе немає.
Журюся, що застав лиш дві сосни.
718 р.
Дайтянь або Дакуаншань (Підпираюча Небо) – гора в Куанських горах, на якій стояли даоські монастирі і буддійський монастир Дамін. 
У монастирський дзвін ударяли опівдні, але в лісній гущавині його не чути.

访戴天山道士不遇 (李白)

犬吠水声中
桃花带雨浓
树深时见鹿
溪午不闻钟
野竹分青霭
飞泉挂碧峰
无人知所去
愁倚两三松

Visiting The Taoist Priest Dai Tianshan But Not Finding Him
A dog's bark amid the water's sound,
Peach blossom that's made thicker by the rain.
Deep in the trees, I sometimes see a deer,
And at the stream I hear no noonday bell.
Wild bamboo divides the green mist,
A flying spring hangs from the jasper peak.
No-one knows the place to which he's gone,
Sadly, I lean on two or three pines.
by Kari Hohne?

Visiting the Taoist Priest Dai Tianshan But Not Finding Him 
Dog bark water sound in
Peach blossom bring rain thick
Tree deep occasionally see deer
Stream noon not hear bell
Wild bamboo divide green mist
Fly spring hang green peak
Lack person know place go
Sad lean two three pines
In Translation Poem by Ravi Kopra

ID:  1017833
ТИП: Поезія
СТИЛЬОВІ ЖАНРИ: Ліричний
ВИД ТВОРУ: Вірш
ТЕМАТИКА: Філософська лірика
дата надходження: 18.07.2024 12:22:43
© дата внесення змiн: 18.07.2024 12:23:58
автор: Зоя Бідило

Мені подобається 5 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали:
Прочитаний усіма відвідувачами (89)
В тому числі авторами сайту (6) показати авторів
Середня оцінка поета: 5.00 Середня оцінка читача: 5.00
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..




КОМЕНТАРІ

О. Хвечір., 18.07.2024 - 13:50
12 12 12 give_rose hi
 
Іван Українець, 18.07.2024 - 13:01
sp
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  Новий
Enol: - неопалимий
Синонім до слова:  Новий
Под Сукно: - нетронутый
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Пантелій Любченко: - Замашна.
Синонім до слова:  Бутылка
ixeldino: - Пляхан, СкляЖка
Синонім до слова:  говорити
Svitlana_Belyakova: - базiкати
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ви
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Синонім до слова:  аврора
Ти: - "древній грек")
Синонім до слова:  візаві
Leskiv: - Пречудово :12:
Синонім до слова:  візаві
Enol: - віч-на-віч на вічність
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Enol: -
Синонім до слова:  говорити
dashavsky: - патякати
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - вербалити
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
x
Нові твори
Обрати твори за період: