http://www.youtube.com/watch?v=pAyKJAtDNCw - ВІДЕО
О. Шнуренко за Michael Jackson
You are not alone (Ти не самотній)
Переспів з англійської
* * *
Пройшов черговий день,
Я знов самотній.
Як таке може бути,
Що ти не зі мною?
Ти не сказала мені "Прощай!"
Хто-небудь, скажіть мені,
Чому вона пішла ,
Залишивши мене на самоті
в такому холодному світі? ..
Кожен день я себе питаю:
"Чому кохання зникає?"
Хтось шепоче мені на вухо,:
Ти не самотній,
бо Я з тобою ...
Хай навіть ти далеко,
Я все одно з тобою.
Ти не самотній,
Я тут з тобою.
Навіть якщо ми далеко,
Ти в серці моєму назавжди -
Ти не самотній ...
Зовсім один ...
Чому я самотній?
Нещодавно вночі здалося
Що я чую твій плач ...
Ти просила мене прийти
І обійняти тебе.
Я чую твої благання,
Я вирішу всі негаразди,
Але мені потрібна твоя рука,
Щоб бути з тобою завжди...
Кожен день я себе питаю:
"Чому кохання зникає?"
Хтось шепоче мені на вухо,:
Ти не самотній,
бо Я з тобою ...
Хай навіть ти далеко,
Я все одно з тобою.
Ти не самотній,
Я тут з тобою.
Навіть якщо ми далеко,
Ти в серці моєму назавжди -
Ти не самотній ...
* * *
Another day has gone
I'm still all alone
How could this be
You're not here with me
You never said goodbye
Someone tell me why
Did you have to go
And leave my world so cold
Everyday I sit and ask myself
How did love slip away
Something whispers in my ear and says
That you are not alone
For I am here with you
Though you're far away
I am here to stay
You are not alone
I am here with you
Though we're far apart
You're always in my heart
You are not alone
All alone
Why, oh
Just the other night
I thought I heard you cry
Asking me to come
And hold you in my arms
I can hear your prayers
Your burdens I will bear
But first I need your hand
So forever can begin
Everyday I sit and ask myself
How did love slip away
Something whispers in my ear and says
That you are not alone
For I am here with you
Though you're far away
I am here to stay
You are not alone
I am here with you
Though we're far apart
You're always in my heart
You are not alone
Чудовий переклад!Ніби заново вдихнули життя в цей хіт.Я не знаю англійської,тому цікаво читати переклади і розуміти,про що йдеться в пісні,яку ти багато разів чула... Моє Вам шануваннячко!
ОЛЬГА ШНУРЕНКО відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
МЕНІ ПРИЄМНО БУТИ ЛЮДЯМ КОРИСНОЮ І ТВОРИТИ ДОБРО В БУДЬ-ЯКОМУ ВИГЛЯДІ...
ОСЬ ЗАРАЗ РОБЛЮ ПЕРЕКЛАД ІНСТРУКЦІЇ, ЯК КОРИСТУВАТИСЯ ЕЛЕКТРОННОЮ СИГАРЕТОЮ. СУСІДКА ХОЧЕ КИНУТИ ПАЛИТИ…