Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Виталий Голов: Вольный перевод с украинского. - ВІРШ |
UA | FR | RU Рожевий сайт сучасної поезії |
|
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..
КОМЕНТАРІ Это_я_Алечка, 06.06.2012 - 11:41
Очень крутой перевод! Из кого, если не секрет?"Слова лицемерные сердце не греют, Отрава вливается в мозг молодым..."; "Постигнувший поймёт - есть общая беда. Разыскивают шерсть, рога, копыта. Кричат, что Бог и Украина навсегда, Храня под сердцем хама и бандита..." |
|
|