Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Валентина Ржевская: Sir Thomas Wyatt. THE DESERTED LOVER CONSOLETH HIMSELF Мій український переклад - ВІРШ

logo
Валентина Ржевская: Sir Thomas Wyatt. THE DESERTED LOVER CONSOLETH HIMSELF Мій український переклад - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 18
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

Sir Thomas Wyatt. THE DESERTED LOVER CONSOLETH HIMSELF Мій український переклад

Sir Thomas Wyatt. THE DESERTED LOVER CONSOLETH
HIMSELF WITH REMEMBRANCE THAT ALL WOMEN ARE BY NATURE FICKLE український переклад

Оригінал:

THE DESERTED LOVER CONSOLETH
HIMSELF WITH REMEMBRANCE THAT ALL WOMEN ARE BY NATURE FICKLE

DIVERS doth use, as I have heard and know,
When that to change their ladies do begin,
To mourn and wail, and never for to lynn,1
Hoping thereby to ‘pease their painful woe.

And some there be that when it chanceth so
That women change, and hate where love hath been,
They call them false, and think with words to win
The hearts of them which otherwhere doth grow.

But as for me, though that by chance indeed
Change hath outworn the favour that I had,
I will not wail, lament, nor yet be sad,
Nor call her false that falsely did me feed ;

But let it pass, and think it is of kind
That often change doth please a woman’s mind.

Мій переклад.

Залишений коханець утішається тим, що всі жінки за природою непостійні

Як змінюватись мила починає ,
Один – у плач, розваг нема йому.
Пірнає він у лиха глибину
І сльози ллє, немов це утішає.

Натомість інший сумно докоряє,
В любові бачачи брехню саму,
Так, ніби, викриваючи вину,
Поверне ту, кого тепер втрачає.

Так сталося, що і моя змінилась,
Не стало милостей, які я мав.
Не плачу, навіть сумувать не став,
Брехать не буду, що брехня відкрилась.

Буває так, і приймемо це швидко.
Що зробиш тут? Мінятись хоче жінка.

Переклад 25,26.06.2024

ID:  1016272
ТИП: Поезія
СТИЛЬОВІ ЖАНРИ: Ліричний
ВИД ТВОРУ: Сонет
ТЕМАТИКА: Поетичні переклади
дата надходження: 27.06.2024 02:08:38
© дата внесення змiн: 27.06.2024 02:08:38
автор: Валентина Ржевская

Мені подобається 0 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали:
Прочитаний усіма відвідувачами (18)
В тому числі авторами сайту (0) показати авторів
Середня оцінка поета: 0 Середня оцінка читача: 0
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  візаві
Enol: - віч-на-віч на вічність
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Enol: -
Синонім до слова:  говорити
dashavsky: - патякати
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - вербалити
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
Синонім до слова:  Бабине літо
Маргіз: - Осіннє танго
Синонім до слова:  Вірний
Маргіз: - Вірний - однолюб
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Маргіз: - осяйна
Знайти несловникові синоніми до слова:  Вичитка
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Мобілізація
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Рахманий
Mattias Genri: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Mattias Genri: - sliczna...
Синонім до слова:  видих
Наталя Хаммоуда: - Відди́х, зди́х.
Синонім до слова:  Вірний
Eyfiya: - Непохитний
Синонім до слова:  Вірний
levile: - Незрадливий Вірний
Знайти несловникові синоніми до слова:  Верлібр
Андрій Ключ: - Танцпро – танцююча проза
Синонім до слова:  Церата
Олекса Терен: - Обрус.
Знайти несловникові синоніми до слова:  видих
Enol: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Микола Холодов: - Кльова, Класна, Красна.
x
Нові твори
Обрати твори за період: