Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Галина Верд: Горненский - ВІРШ

logo
Галина Верд: Горненский - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 1
Немає нікого ;(...
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

Горненский

Галина Верд :: Горненский
І
Обнимая сонно ковыли,
Ручеёк лениво полз с уклона,
Огибая спящие колонны
Вековых хранителей земли.

И вбирая влаги благодать,
Изумрудных сосен строй безгласный
Подхватил на кроны лучик красный,
Чтобы миру радость передать.

На заре сквозь дымку облаков
Бурым маревом восстали крыши града,
Древних улиц стены и ограды,
Находясь во власти сна оков.

Сизой тенью из античных лет
Что-то грезилось старинному чертогу,
И росли фигуры в длинных тогах,
Воскрешая дней минувших след.

Скользкий камень этих мостовых
Осязал Христа святые пяты,
И бича гнусавые раскаты
Всё звучат в пластах его живых.

Из клубов ночной туманной мглы
Выплывали лица авангарда,
Что, поддавшись хищному азарту,
Рвал на части рубища полы.

И, сгущаясь плотной пеленой,
Сумрак ночи, словно челядь ада,
Уносил Сионовы ограды,
За грехи былые в мир иной.

Но посланник праведный с небес,
Побеждая сонное забвенье,
На крылах принёс благословенье,
Возвещая, что Христос воскрес.

Серой точкой в лоне облаков
Силуэт пичужки показался,
Он порхал, тревожился, метался,
Избавляя бренных от оков.

В клюве стиснув тамариска ветвь,
Людям нёс он Господа прощенье,
От ошибок предков избавленье,
Пробуждая новой жизни свет.

Свой подарок бросил у ворот
Православных Горненского храма,
Что за скалы держится упрямо,
Уходя главами в звёздный свод.

И, взлетев за паперть вдоль стены,
Ангел Божий в лике Божьей птахи
Песнь завёл, чтоб слышали монахи,
Что избавлен мир от сатаны.

II
Соловья прерывистый катрен
Разбудил светило за горами,
И оно, умножась куполами,
Озарило спящий Эйн-Карем.

Воссиял золотоглавый храм,
Словно россыпь звёзд на небосклоне.
Кипарис застыл в немом поклоне.
Новый день, рождаясь, заиграл…

Заглушая филомелы трель,
Голоса из храма зазвучали,
Полные восторга и печали,
Уносясь в мольбах своих отсель.

Белый свет из кованых окон
Озарял иконы, улыбаясь,
И они, пред Ним смиренно каясь,
Плакали елеем на амвон.

Скромно очи долу опустив,
Утопая в цвете белых лилий,
Возлежал по центру без усилий,
Всех за всё заранее простив,

На престоле, устланном ветлой,
Лик Пречистой Девы, мирно глядя.
Ну а Дух Святой забавы ради
Золотил под рамой аналой.

В упоенье преклонив чело,
Чин монахинь слал моленья Богу
Ниспослать прощенье и подмогу
В мире людям всем до одного.

Подхватив сей благостный порыв,
В монастырь сбирались прихожане,
И из дальних мест, и горожане,
Богу сердце искренне открыв.

Их радушно встретил дивный сад,
Весь в цветах лаванды, бальзамина,
В ароматах пихт, маслин, жасмина,
Как две тысячи лет тому назад.

И, как прежде, благостный чертог
Принял всех в радушные объятья.
Осенив паломников распятьем,
Схимонахиня взглянула на восток…

ІІI 
Там, где нынче всходит солнца диск,
Где земля едина с небосводом,
Богоматерь шла к целебным водам,
Стиснув в длани нежной тамариск.

Трепетал безудержно цветок,
С чувством праведным благоговенья,
Ведь судьба ему предстать знаменьем
В том, что новой жизни дан исток. 

И омыв прекрасное чело,
Устремилась Дева вверх по склону, -
В дом Захарии прийти с поклоном
Повеленье Божие влекло.

Постучавшись с робостью в врата,
Спряталась за веткою сандала.
Но никак она не ожидала,
Что бесценной будет встреча та.

Вышла к ней радушная сестра,
Праведная дева Лизавета,
У которой испросить совета
Был наказ от ангела вчера.

И узрев кузины силуэт,
Приснодева враз возликовала:
Плодоносящей пред нею та предстала
После стольких безуспешных лет.

Возвещая всем благую весть.
Вдруг дитя в утробе возыграло, 
На колени женщина упала,
В том узрев Святого Духа честь.

- Пресвященна ибо ты в женах,
И твой плод благословен во чреве! -
Лизавета обратилась к Деве,
Голосом Архангела из сна.

И Мария также понесла, 
По веленью неба, Божья сына.
Приняла её в свой дом кузина
И в селенье горнем помогла.

IV 
В этом месте выстроили храм,
Где покой найдёт любой грядущий,
Где очистить люди могут души
От грехов и нецелимых ран.

Жизнь полна и радостей, и бед.
Но лишь дух из тьмы воспрянет к свету,
Как взываем к Новому Завету
Мы в надежде получить совет.

Сотни душ заблудших на поклон
Прибывают к берегу святому,
Позабыв про немочь и истому,
Ищут от невзгод своих заслон.

Пусть сияет праведно звезда
Отражаясь, множась куполами,
Над горой священною крылами
Ангел пусть хранит сей храм всегда!

2016 -2017 г.

ID:  729595
Рубрика: Поезія, Духовна поезія
дата надходження: 20.04.2017 12:04:08
© дата внесення змiн: 26.04.2017 17:53:10
автор: Галина Верд

Мені подобається 0 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали:
Прочитаний усіма відвідувачами (400)
В тому числі авторами сайту (3) показати авторів
Середня оцінка поета: 0 Середня оцінка читача: 0
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  Новий
Enol: - неопалимий
Синонім до слова:  Новий
Под Сукно: - нетронутый
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Пантелій Любченко: - Замашна.
Синонім до слова:  Бутылка
ixeldino: - Пляхан, СкляЖка
Синонім до слова:  говорити
Svitlana_Belyakova: - базiкати
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ви
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Синонім до слова:  аврора
Ти: - "древній грек")
Синонім до слова:  візаві
Leskiv: - Пречудово :12:
Синонім до слова:  візаві
Enol: - віч-на-віч на вічність
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Enol: -
Синонім до слова:  говорити
dashavsky: - патякати
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - вербалити
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
x
Нові твори
Обрати твори за період: