Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: kirill: Философские миниатюры (№1) - ВІРШ

logo
kirill: Философские миниатюры (№1) - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 10
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

Философские миниатюры (№1)

* * *
В чем мудрость жизни? Как ее познать?
В том – тайна тайн или уменье это
В рассвете след заката угадать
И разглядеть в закате след рассвета?

* * *
Ищем счастье мы снова и снова,
Подбирая ключи и пути, –
Но, лишь сделав счастливым другого,
Можно счастье свое обрести.

* * *
Настанет завтра, может, без меня –
И строить планы наперед не стоит;
Но вряд ли много тот сегодня стоит,
Кто не живет для завтрашнего дня.

* * *
Есть время слез.
Их прятать не трудись.
Не стыдно плакать –
Плакаться стыдись!

* * *
И все же мы – люди, а не саранча, –
Когда догорит нашей жизни свеча,
Быть должен не черным
и мертвым наш след,
А садом цветущим на тысячи лет.

* * *
На этот счет, пожалуй, нет
Сомнений и вопросов:
Философ – не всегда поэт,
Поэт – всегда философ.

* * *
Жизнь можно любить,
Хоть она коротка;
Жизнь можно любить,
Хоть она нелегка;
Жизнь можно любить
До скончания лет;
Жизнь можно любить.
А бессмертие – нет!

* * *
Чтоб судьба врагов не обрела,
Никогда не делай людям зла.
«И добра, – пошутит мудрый опыт, –
Чтоб врагов не стало без числа».

* * *
Глупое слово сто ртов прокричат –
И не придаст ему силы шумиха.
Мудрое слово звучит, как набат,
Даже тогда, когда сказано тихо.

* * *
Назовите зависть белой, голубой, –
Убедить желая в том, что зла в ней нет, –
Но поможет вряд ли камуфляж любой, –
Ведь имеет зависть только черный цвет.

ID:  180109
Рубрика: Поезія, Вірші, що не увійшли до рубрики
дата надходження: 27.03.2010 11:47:04
© дата внесення змiн: 27.03.2010 11:47:04
автор: kirill

Мені подобається 0 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали: Вагант
Прочитаний усіма відвідувачами (1009)
В тому числі авторами сайту (21) показати авторів
Середня оцінка поета: 5.00 Середня оцінка читача: 0
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..




КОМЕНТАРІ

Астарот, 30.03.2010 - 11:33
Как, не заслуживаете? Вынужден признать, что Вы ошибаетесь! У Вас они посвоему оригинальны. Понятно, что это было сказано когда-то, но никто не запрещает говорить и теперь, и говорить ничем не хуже. Творчество всегда современно, а мировая слава приходит к тем, кто первым написал. Если бы Вы написали ранее Хайяма, были бы на его месте.
Здоровья Вам крепкого!
 
Астарот, 30.03.2010 - 09:36
Хорошо написано. Вспомнились Рубаи древних веков 12
 
kirill відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Спасибо, Велиал! Я пока и на кусочек их тени не претендую, но стараюсь работать на совесть... Удачи Вам!
 
Любомила, 29.03.2010 - 19:28
smile give_rose give_rose give_rose
 
kirill відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Любомила! Спасибо! Удачи!
 
корозлик, 29.03.2010 - 13:04
12 12 12
 
kirill відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Спасибо! Творческих удач!
 
Вагант, 29.03.2010 - 11:36
Рад знакомству с вашим ТВОРЧЕСТВОМ hi hi hi
 
kirill відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Спасибо за такой высокий отклик! Мое счастье, что похвалы меня не портят, и топор палача я всегда держу над своей головой... Удачи!
 
мелодія сонця, 27.03.2010 - 16:57
12
 
kirill відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Дякую щиро! Щасти Вам!
 
Samar Obrin, 27.03.2010 - 15:20
Хайям?!...Ты - жив?!...беру вино и женщин - и бегу к тебе! 12
 
kirill відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Спасибо за высокую оценку, но я под Хайямом хожу, как под солнцем. Очень его люблю! Знакомлюсь с вариантами перевода его стихов разными поэтами - это очень интересно и полезно... Желаю Вам всего доброго!
 
nomatter, 27.03.2010 - 12:23
чудова форма і завжди актуальні теми. було дуже приємно читати, дякую.
 
kirill відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Дякую за теплі слова!Щиро бажаю успіхів!
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  Новий
Батьківна: - Свіжий
Синонім до слова:  Новий
Enol: - неопалимий
Синонім до слова:  Новий
Под Сукно: - нетронутый
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Пантелій Любченко: - Замашна.
Синонім до слова:  Бутылка
ixeldino: - Пляхан, СкляЖка
Синонім до слова:  говорити
Svitlana_Belyakova: - базiкати
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ви
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Синонім до слова:  аврора
Ти: - "древній грек")
Синонім до слова:  візаві
Leskiv: - Пречудово :12:
Синонім до слова:  візаві
Enol: - віч-на-віч на вічність
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Enol: -
Синонім до слова:  говорити
dashavsky: - патякати
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - вербалити
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
x
Нові твори
Обрати твори за період: