Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Артур Сіренко: Подорож у порожнечу - ВІРШ |
UA | FR | RU Рожевий сайт сучасної поезії |
|
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..
КОМЕНТАРІ Ольга Ратинська, 18.06.2012 - 20:25
взагалі то,я продовжила попередній мій коментар і розмову щодо ускладнення)))а ви вже й ускладнили
Артур Сіренко відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
То вічні тенденції в літературі - ускладнення та спрощення.... Взаємопротилежні. І автори все на роздоріжжі і все шукають середини...
Артур Сіренко відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Не зовсім зрозумів, що Ви мали на увазі - чи то мої хокку дуже прості чи то в них зявились складні деталі які в принципі чужі класичним хокку майстрів старої Японії....
Інга Хухра, 07.06.2012 - 19:36
Хащі міста.І тут – жити та шукати Приречені ми… --------- Аромати та сталь. Холодно, ранок весни. Фрукти розрізав… --------- Вечірні сутінки. Пошуки людини, Що здатна допомогти… ---------- У миготінні зірок Душі старих знайомих Випадково побачив… -----------Зачепили Артур Сіренко відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Приємно, що Ви розумієте мої твори - це відчувається... Інколи така порожнеча в душі - навіть там - в горах...
Ольга Ратинська, 07.06.2012 - 11:17
cкладні речі-майже завжди дуже прості,життя-жит, тя,жити тобою,отже,рухатись,як насінина проростає до тя,світ один-культур багато,можливо,якщо ці миті об'єднати і буде той самий шлях..................
Артур Сіренко відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Напевно, я дійсно ускладнюю собі життя - все дуже просто - треба жити як живеться - але така вже в мене натура - все ускладнювати...
Артур Сіренко відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Якщо чесно - я не знаю, що таке життя. Інколи мені здається, що знаю, але це ілюзія знання... Інколи мені здається, що життя це страждання, інколи здається, що миттєве сплетіння дхарм.... Поняття "Шлях" надто складне у японському світі - тому я не наважуюсь поставити між ними рівність.... Але, можливо, Ви праві...
Sitarion, 06.06.2012 - 02:10
Гарно... Одне зауваження: в хокку епітети (Свіжий весняний ранок) не надто доречні
Артур Сіренко відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Згоден. Буду виправлятись...
Ольга Ратинська, 05.06.2012 - 20:07
Аромати та сталь.Свіжий весняний ранок. Фрукти розрізав… Замріявся... Артур Сіренко відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Дякую за відгук! Тут йдеться про мить буття яка є єдиносущою - бо життя це мить...
Ліоліна, 04.06.2012 - 11:54
Ваші вірші так тонко передають бачення світу, і Ви мислите (хоч і наголошуєте, що хокку - не канонічні)суто, як виходець зі Сходу
Артур Сіренко відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Можливо Будда був правий - всі ми здійснюємо реінкарнації і народжуємось знову і знову в нових перевтіленнях.... І, можливо, я справді колись жив на Сході - в минулому житті... А можливо я просто "Мандрівник на Схід" як писав про таких людей Герман Гессе...
Артур Сіренко відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Дякую за відгук! Радий, що Вам сподобались ці спроби...
Артур Сіренко відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Дякую за відгук і високу оцінку моїх скромних зусиль на ниві східної поезії...
|
|
|