Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Катерина Собова: Англiйськi сни - ВІРШ |
![]() |
![]() UA | FR | RU Рожевий сайт сучасної поезії |
![]()
|
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..
КОМЕНТАРІ Катерина Собова відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
![]() ![]() ![]() ![]() Людмила Григорівна, 21.11.2021 - 09:25
Отакі винахідливі бувають чоловіки! Недарма кажуть, що лінощі надихають чоловіків на технічний прогрес!![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Катерина Собова відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
![]() ![]() ![]() ![]() Капелька, 20.11.2021 - 21:53
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Недарма кажуть у сні вивчати англійську мову, але деж на всіх перекладачок набрати? ![]() Катерина Собова відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
![]() ![]() ![]() Катерина Собова відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
![]() ![]() ![]() Катерина Собова відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
![]() ![]() ![]() Веселенька Дачниця, 20.11.2021 - 14:04
Дуже вдячна Вам, Катрусю за чарівну підказку. ![]() ![]() ![]() Катерина Собова відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
![]() ![]() ![]() ![]() Катерина Собова відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
![]() ![]() ![]() ![]() Grace, 19.11.2021 - 22:08
Главное Семён здоров ![]() Юмора одна минутка, Продлевает людям жизнь. Лучшее лекарство- шутка, И врождённый оптимизм. ОЧЕНЬ понравилось!!! ![]() Спасибо за юмор и тепло души, Катенька! С Улыбкой, Ваша Грэйси. ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Катерина Собова відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
![]() ![]() ![]() ![]() Валентина Ярошенко, 19.11.2021 - 20:41
Недарма не спав Семен,Бо душа все відчувала. Стара жінка там сопе, Молода його приспала. Нам старим уже не спиться, На заваді вже усе. Сниться гарна молодиця, Та у нього не в...є. Пробачте, що так склалося! Бо в пісні слів не змінеш. Гарно, весело та смішно Бо радує гумор Ваш звісно. Ви майстриня у наші часи, Успіх і удачу Вам ще довго нести! Натхнення Вам, дорога Катюшо на довгі і довгі роки! Миру і добра! Надії і віри у завтра! ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Катерина Собова відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
![]() ![]() ![]() ![]() Катерина Собова відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
![]() ![]() ![]() Катерина Собова відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
![]() ![]() ![]() ![]() Радісного Вам настрою і щасливого дня! Дуже Вам рада! Катерина Собова відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
![]() ![]() ![]() ![]() Світлая (Світлана Пирогова), 19.11.2021 - 16:30
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Катерина Собова відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
![]() ![]() ![]() ![]() Катерина Собова відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
![]() ![]() ![]() ![]() Irкina, 19.11.2021 - 14:34
Справді - класика жанру вищої проби! ![]() ![]() ![]() На англійській рідше брешуть, Мабуть, в снах тепер собаки .. Є кому робить переклад - Та коли ж перекладати ?.. ![]() ![]() Дякую за гарний настрій і чудовий гумор,пані Катерино! ![]() ![]() Катерина Собова відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
![]() ![]() ![]() ![]() |
|
![]() |