Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Серафима Пант: Хода - ВІРШ

logo
Серафима Пант: Хода - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 2
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

Хода

Задовго до того, коли зустрічаємось поглядом,
За секунду до того, як оцінюєм вартість шмаття,
Слідкуєм за настрою здалеку баченим одягом,-
В ході відбивається внутрішнє світ-життя-сприйняття.

У важкості ніг і в тупому земельному погляді
Сліди безнадії, зневіри, муки душі, каяття – 
Немає в людині вогню, чи найменшого вогнику,
Немає  блиску в очах і бажання любити життя.

В ході метушливій нічого нема окрім хаосу:
Два кроки вперед. Зупинка. Тривога. Три кроки назад – 
Багато в людині думок несортованих галасу,
А ноги для того, щоб шузам новим зробити обкат.

Пливе – не пливе,чи іде – не іде,- мов за хмарами.
Навіщо? Куди? Не питайте чому... Бо ноги несуть – 
Людина така,  оповита таємними чарами,
Бо їй важко знайти у довкіллі, ну, хоча б якусь  суть.

У вісімці туз ковиляє, петляє хитаючись,
Гойдає дорога корму, серйозністю  жме капітан,
Іде, до дерев,  як до друзів сердечних, всміхаючись,
Це ж хто мовчить непривітний? Упс! -  раптом нізвідки паркан.

Ніс вгору, за вітром –  мов велетень понад комахами,
А зверхність під руку із гонором стали дружно з боків.
Життя – це дорога з камінням, воно з бідолахами
Жорстоке, з тими, хто землю бугристу не бачить з верхів.

Симетрії вісь –  для бедер ці закони неписані:
Гойдає хода за собою схоплених поглядів хвіст.
Думки довкола, амплітудою стегон вже приспані – 
А для манери такої, потрібен талант - ходохист.

Розмірений крок, наче бій барабану бруківочний,
А граціозність плечей рівноваги прикрита шарфом,
І я випрямлюсь теж. Вслід погляд прямує потиличний.
В такій голові думки і свідомість працюють разом.

Як вранішнє ехо, що в тишу лугів входить сонячно,
Як лист на воді, сяйвом музика ллється в ритмі дощу,
І пружність ходи, немов світлом б’є здалеку колюче
В зір западає – я образ у пам’ять мелодій впущу.

Іще безліч картин  малює хода нам на вулицях,
Сприймаємо їх вернісаж задовго до ставки очей.
Характеру суть у ході, хай частково, та міститься,
В ній настрій таврується, через неї сприймаю людей.

ID:  533991
Рубрика: Поезія, Лірика
дата надходження: 01.11.2014 20:26:30
© дата внесення змiн: 01.11.2014 21:19:29
автор: Серафима Пант

Мені подобається 0 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали:
Прочитаний усіма відвідувачами (377)
В тому числі авторами сайту (18) показати авторів
Середня оцінка поета: 5.00 Середня оцінка читача: 5.00
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..




КОМЕНТАРІ

Чудові філософські думки, є над чим задуматись нам усім! give_rose 12
 
Серафима Пант відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Дякую. Рада, що Ви теж над цим задумались apple
 
мирика, 03.11.2014 - 13:39
Хм...сер ьозний твір..
у ході головне - рівновага...
Як і у принятті рішення. Як і у житті..- рівновага у глибінному сенсі.))) 16 12
 
Серафима Пант відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Її, якраз-то, зараз і бракує 23 23 23
 
Marcepanivna, 02.11.2014 - 10:29
Цікаві спостереження wink flo32 flo32 give_rose ... а "шузи" може в лапки?
 
Серафима Пант відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Дякую, Світланко. Мені подобаються відкриті та позитивні люди - по ході це теж частково видно. Контакт очима з незнайомою людиною відбувається пізніше, хоча він не повинен тривати довше, ніж кілька секунд, бо це вже порушення особистісного простору...Ні.Я зазвичай ставлю лапки, коли хочу показати двояке, переносне значення слова, а те, що іншомовне - нічого: воно вже на стільки прижилося у нашому мовленні, що використовується без перекладу. 22 22 friends
 
golod00x, 01.11.2014 - 22:14
А не мелко!
 
Серафима Пант відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Дякую. Ціную Вашу думку.
 
OlgaSydoruk, 01.11.2014 - 22:14
22 31 give_rose
 
Серафима Пант відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Дякую Вам, Олю. Вірш написаний сьогодні ввечері: спонтанно, і тема виникла нізвідки; спостереження були і раніше. Напевно, настав час їм опинитися на папері apple
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  Новий
Батьківна: - Свіжий
Синонім до слова:  Новий
Enol: - неопалимий
Синонім до слова:  Новий
Под Сукно: - нетронутый
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Пантелій Любченко: - Замашна.
Синонім до слова:  Бутылка
ixeldino: - Пляхан, СкляЖка
Синонім до слова:  говорити
Svitlana_Belyakova: - базiкати
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ви
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Синонім до слова:  аврора
Ти: - "древній грек")
Синонім до слова:  візаві
Leskiv: - Пречудово :12:
Синонім до слова:  візаві
Enol: - віч-на-віч на вічність
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Enol: -
Синонім до слова:  говорити
dashavsky: - патякати
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - вербалити
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
x
Нові твори
Обрати твори за період: