Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Віктор Чернявський: В. БРЮСОВ. . СОНЕТ ДО ФОРМИ (пер. з рос. ) - ВІРШ

logo
Віктор Чернявський: В. БРЮСОВ. . СОНЕТ  ДО  ФОРМИ (пер. з  рос. ) - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 1
Немає нікого ;(...
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

В. БРЮСОВ. . СОНЕТ ДО ФОРМИ (пер. з рос. )

Віктор Чернявський :: В. БРЮСОВ. . СОНЕТ  ДО  ФОРМИ (пер. з  рос. )
Тонкі зв’язки та владні (навіть в вазі)
Між контуром і запахом троянд.
Так тільки з часом справжній діамант
Народиться під гранями в алмазі.

Так образи нездійснених фантазій,
Що мчать, мов хмари (є таки талант!),
Застигли і живуть, мов той гарант
Добірності довершеної фрази.

Хай мрій моїх чарівні голоси
Зростуть у слові гідному естета!
І ти їх, синку, в книзі воскреси...

Коли мій друг розкриє том поета,
Натішиться і стрункістю сонета,
І літерами справжньої краси!

ID:  560544
Рубрика: Поезія, Лірика
дата надходження: 18.02.2015 09:04:21
© дата внесення змiн: 08.03.2015 20:56:16
автор: Віктор Чернявський

Мені подобається 0 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали:
Прочитаний усіма відвідувачами (277)
В тому числі авторами сайту (5) показати авторів
Середня оцінка поета: 5.00 Середня оцінка читача: 5.00
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..




КОМЕНТАРІ

...можем...в любом случае это не умалит прекрасной лиричности Вашего перевода... flo13
 
Віктор Чернявський відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Под напором Вашей убеждённости и я уже, кажется, перестаю быть сомневающимся, начинаю верить. Искреннее СПАСИБО !!!
 
12 ...прекрасное в своём идеале(что бы то ни было) у людей,даже абсолютно приземлённых,в состоянии всколыхнуть что-то светлое и достойное.
Картины ли,музыка ли,литература - не важно...
Ваш сонет - прекрасен....... give_rose
 
Віктор Чернявський відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Прекрасен сонет Брюсова, бесспорно! А я в переводе, мне кажется, немного его подпортил.
Или будем считать это ВОЛЬНЫМ переводом?
 
РОЯ, 18.02.2015 - 09:07
12 smile Утішаємось! 16 writer flo08
 
Віктор Чернявський відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Завдяки Вашому щирому слову — я щасливий! Дякую!
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  Новий
Батьківна: - Свіжий
Синонім до слова:  Новий
Enol: - неопалимий
Синонім до слова:  Новий
Под Сукно: - нетронутый
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Пантелій Любченко: - Замашна.
Синонім до слова:  Бутылка
ixeldino: - Пляхан, СкляЖка
Синонім до слова:  говорити
Svitlana_Belyakova: - базiкати
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ви
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Синонім до слова:  аврора
Ти: - "древній грек")
Синонім до слова:  візаві
Leskiv: - Пречудово :12:
Синонім до слова:  візаві
Enol: - віч-на-віч на вічність
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Enol: -
Синонім до слова:  говорити
dashavsky: - патякати
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - вербалити
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
x
Нові твори
Обрати твори за період: