На конкурс «А як би Ви це написали?»Історія цього вірша досить цікава.
На одному з сайтів силами місцевих поетів проводився вищезгаданий конкурс.
За основу треба було взяти будь-який вірш І. Буніна.
Ось що в мене з того вийшлоМы рядом шли, но на меня...
(автор: И.Бунин)
Мы рядом шли, но на меня
Уже взглянуть ты не решалась,
И в ветре мартовского дня
Пустая наша речь терялась.
Белели стужей облака
Сквозь сад, где падали капели,
Бледна была твоя щека
И, как цветы, глаза синели.
Уже полураскрытых уст
Я избегал касаться взглядом,
И был еще блаженно пуст
Тот дивный мир, где шли мы рядом.
__________
(мій варіант твору)
Мы рядом шли, но болтовня
Не клеилась (такая малость!),
И в свете мартовского дня
Уже взглянуть я не решалась
Как тянется твоя рука
Коснуться щек, что побелели…
Капель, так призрачно-легка,
Играла соло на свирели;
Укрыть, обнять стремился куст,
Но холод пробирался ядом,
И был невыносимо пуст
Тот мир, где были мы – не рядом.
***
Ілюстрація: «Розмова Онєгіна з Тетяною в саду».
Художник О.Самохвалов
Во втором катрене оригинала ещё добавить
И холодна была рука,
И ноги уж закоченели
и вроде как описание мертвеца получается . Сейчас пародисты могли бы позабавится В Вашем варианте синеющих глаз удалось избежать, он читается более органично, на мой взгляд