Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Валерий Гребенюк: Не зустріну… - ВІРШ |
UA | FR | RU Рожевий сайт сучасної поезії |
|
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..
КОМЕНТАРІ Софія Кримовська, 28.09.2011 - 22:33
Вживати у віршах скорочені форми лієслів, прикметник - то недобрий смак і майстерність. Те саме стосується і дієслівних рим. Так амо не варто римувати одні й ті самі частини мови в одному й тому ж самому відмінку. Що ж до наголосів, то вони повинні бути там, де повинні бути, пересовувати їх не варто......Зміст і образи не чіпаю - думаю, для початку і цього досить! Валерий Гребенюк відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Так згоден, початок не досить вдалий.Є вже інша редакція, та все ніколи внести правки. Що до наголосів я не зрозумів , ніби всі наголоси на своїх місцях. В усякому оазі саме там де зазвичай їх вживають в центральній Україні. Я зараз внесу правки котрі вже готові а Ви якщо маєте час та бажання гляньте. Конструктивна рецка завжди на користь... Сподіваюсь нещодавнє непорозуміння в минулому. Андрєєв, 09.06.2011 - 08:04
Ой, Валера, не успеваю я. Если только Вы на мою электронку кинете мне, то я найду время поправить.
Валерий Гребенюк відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Да .... думаю Вы правы. Уже убрал лишние запятые .
Андрєєв, 08.06.2011 - 08:14
Не слушайте Вы, Валерий, этого Верещаку. Насчёт знаков препинания я Вам и так говорил. А насчёт даты написания - полный бред. Это Ваше право, хотите ставить, ставьте.
Валерий Гребенюк відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Дякую! Дату написання віршу поставити неможливо оскільки публікуються не підряд і остаточна редакція інколи буває з великим розривом у часі.... Що до пунктуації .... Взагалі то в поєзії допустима авторська пунктуація не залежно від правил правопису. Та пунктуацію я Нечитаєму використовую... Якщо помітили недоліки то пишіть де саме і які , а я буду більш уважним. З пов. Микола Верещака, 08.06.2011 - 08:10
Валерій, пишете ви досить пристойно, алезловживаєте розділовими знаками - ставите їх, де треба і не треба. Крім того, вгорі лишні повтори назви вірша, автора. Досить вгорі назви вірша, а внизу реестрація сама пропише автора. Не забувайте внизу вірша ставити дату його написання, щоб бачити динаміку вашого тврчого зростання. Валерий Гребенюк відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Щиро дякую за відгук!!!Дата публікації в номері зліва направо друга третя -рік четверта, п'ята місяц та день відповідно. Що до пунктуації : в своїх творах я використовую НЕЧИТАЕМУЮ пунктуацію просто для візуальнї розкладки тексту. В поєзії дозволяється авторська пунктуація не залежно від правил правопису. Якщо Вам як читачу булоб як легше сприцмати текст то вкажіть детально. З вдячністю Валерій. Андрєєв, 03.06.2011 - 08:01
Скоро вечiр.Одинокий лист, гнаний вiтром, пролiтає повз мене. Вiн бiльше сюди не повернеться. Не повернусь, мабуть, i я. Бо навiщо? Моє кохання - як той жовтий лист. Вiн може впасти тiльки до твоïх нiг... Не знаю я, чи знов сюди прийду, Та залишаю замiсть себе Тi квiти, що знайшла в саду Для тебе, для тебе я. А, може, завтра ти пройдеш ось тут, Де вiтер пелюстки колише... Так знай, я щастя своє тут, Лишила, лишила я. Можливо, завтра ти пройдеш бiля мiсця наших зустрiчiв. Можливо, побачиш мiй останнiй дарунок нашому коханню. I якщо вiтер не розвiє тi квiти, Не чiпай iх - вони мертвi. Нехай вони лежать, викликаючи хвилинки суму у закоханих, Що проходять поруч... (Владимир Ивасюк) Валерий Гребенюк відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Щиро дякую за такий лiричний вiдук!
|
|
|