Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Олександр Обрій: ПУЛЬС ЖИТТЯ (переклад з російської) - ВІРШ

logo
Олександр Обрій: ПУЛЬС ЖИТТЯ (переклад з російської) - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 1
Немає нікого ;(...
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

ПУЛЬС ЖИТТЯ (переклад з російської)

Прикріплений файл: Кучеренко Саша -Пульс життя.mp3



1 куплет

В темряві мерехтить полум’ям від свічі,
Спалахне лиш на мить, твоє світле життя,
Пролетить, мов стріла, згубиться уночі,
Зблисне в хмарах грози і піде в забуття

Приспів

Ангели, стривайте, ангели, чому лишаєте мене в безодні?
Сиплеться душа уламками, поглине прірва там її голодна.

2 куплет

Груди мужньо розправ, встань з колін, підіймись,
І збери в кулаки волю всю для ривка,
Підіймешся на пік, не дивись тільки вниз,
Хоч здолати себе – справа то нелегка.

Приспів

Ангели зійдуть в цей час з небес, і з їхніх уст ти вчуєш дивну пісню,
Пульс життя твій в грудях знов воскрес, від щастя битись серцю стане тісно.

ID:  376629
Рубрика: Поезія, Лірика
дата надходження: 09.11.2012 18:10:16
© дата внесення змiн: 28.11.2012 14:00:22
автор: Олександр Обрій

Мені подобається 1 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали:
Прочитаний усіма відвідувачами (1162)
В тому числі авторами сайту (17) показати авторів
Середня оцінка поета: 5.00 Середня оцінка читача: 5.00
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..




КОМЕНТАРІ

Лілея Лозова, 10.11.2012 - 00:54
12 чого не спиться give_rose
 
Олександр Обрій відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
дякую) не хочу)
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - Риторити, риторенькати, цицеронити, глашатаяти.
Синонім до слова:  Новий
dashavsky: - Необлапаний
Синонім до слова:  збагнути
dashavsky: - усвідомити
Синонім до слова:  збагнути
dashavsky: - Усвідомит
Синонім до слова:  Новий
Батьківна: - Свіжий
Синонім до слова:  Новий
Enol: - неопалимий
Синонім до слова:  Новий
Под Сукно: - нетронутый
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Пантелій Любченко: - Замашна.
Синонім до слова:  Бутылка
ixeldino: - Пляхан, СкляЖка
Синонім до слова:  говорити
Svitlana_Belyakova: - базiкати
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ви
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Синонім до слова:  аврора
Ти: - "древній грек")
Синонім до слова:  візаві
Leskiv: - Пречудово :12:
Синонім до слова:  візаві
Enol: - віч-на-віч на вічність
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Enol: -
Синонім до слова:  говорити
dashavsky: - патякати
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - вербалити
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
x
Нові твори
Обрати твори за період: