Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Віктор Чернявський: Олег ГАВРИЛЮК. Дивуюсь… (пер. з рос. ) - ВІРШ

logo
Віктор Чернявський: Олег ГАВРИЛЮК. Дивуюсь… (пер. з рос. ) - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 3
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

Олег ГАВРИЛЮК. Дивуюсь… (пер. з рос. )

А ви зібрались, бачу, жити вічно?
Авжеж, немає жадності кінця!..
Та час летить на диво блискавично.
Ніколи вже не змити вам з лиця
Прокляття очамрілого народу.
І не врятують вас ніяк суди...
Та вас мені не шкода. Шкода роду,
Якому ці прокляття всі нести!..

МОВОЮ ОРИГІНАЛУ:

Смотрю, вы собираетесь жить вечно?
Нет жадности ни края, ни конца!..
Но время так несётся быстротечно,
Вам никогда уже не смыть с лица
Кричащего проклятия народа...
Никто уже не сможет вас спасти,
Мне вас не жаль, мне вашего жаль рода,
Которому проклятия нести!..

ID:  770206
Рубрика: Поезія, Поетичні переклади
дата надходження: 08.01.2018 09:41:28
© дата внесення змiн: 09.01.2018 16:15:11
автор: Віктор Чернявський

Мені подобається 2 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали:
Прочитаний усіма відвідувачами (540)
В тому числі авторами сайту (5) показати авторів
Середня оцінка поета: 5.00 Середня оцінка читача: 5.00
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..




КОМЕНТАРІ

@NN@, 08.01.2018 - 15:24
я не тільки читаю... я роздумую, як би не образивши висловити свою думку відносно вашого перекладу... перше, що хотіла сказати - ви нівелювали поставлене запитання, спростили його( у Олега , це ляпас тому, до кого він звертається,) друге, Вікторе, ви назвали народ - очамрілим( на мою думку(на мою) це неповага,
вибачте, можливо потрібно було в *лічку*, але Ваше - * розуміють призначення Клубу.* мене трішки a23 роздраконило. Прошу вибачити, якщо щось не так, бо я a7 біла і пухнаста
 
Віктор Северин відповів на коментар @NN@, 09.01.2018 - 13:50
По-перше, щиро дякую за чудовий коментар (і не треба "лічки" у даному випадку).
Зауваження стосовно першого рядка вважаю слушним і вдячний за нього.
Стосовно "очамрілого"... Я сам такий. Я одурілий від сьогодення і навколо себе спостерігаю теж одурілих...
Вибачте, шановна, мила, біла і пухнаста Аннушка, пробачте моє старече бубоніння...
Дякую Вас, за те, що розсмішили мене своїм трохи "роздраконеним" тоном. Мені це сподобалось. Я відчув енергійну небайдужу до моїх слів жінку. Дякую. Від щирого серця бажаю міцного здоров"я, удачі в усьому на кожному кроці, а також щастя і любові!
 
@NN@ відповів на коментар Віктор Чернявський, 09.01.2018 - 13:56
Дякую, Вікторе flirt Ви просто Диво, зазвичай не розуміють мене, чи надто люблять себе, а я насправді люблю тих з ким спілкуюсь і слово люблю, а ще коли люди розуміють одне одного ny1
Чудових Вам днів Святкових ny5
 
Віктор Северин відповів на коментар @NN@, 09.01.2018 - 14:13
Дякую! І Вам усе навзаєм...
 
Ольга Калина, 08.01.2018 - 13:55
12 12 12
 
Віктор Северин відповів на коментар Ольга Калина, 08.01.2018 - 15:10
Щиро дякую Вас за високу оцінку перекладу!Дякую, що завітали на мою сторіночку. І взагалі, Ви перша, хто насмілилась відгукнутися. Тобто Ви з тих, хто вірно розуміють призначення Клубу. Інші тільки читають...
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  Новий
Батьківна: - Свіжий
Синонім до слова:  Новий
Enol: - неопалимий
Синонім до слова:  Новий
Под Сукно: - нетронутый
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Пантелій Любченко: - Замашна.
Синонім до слова:  Бутылка
ixeldino: - Пляхан, СкляЖка
Синонім до слова:  говорити
Svitlana_Belyakova: - базiкати
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ви
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Синонім до слова:  аврора
Ти: - "древній грек")
Синонім до слова:  візаві
Leskiv: - Пречудово :12:
Синонім до слова:  візаві
Enol: - віч-на-віч на вічність
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Enol: -
Синонім до слова:  говорити
dashavsky: - патякати
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - вербалити
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
x
Нові твори
Обрати твори за період: