Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Гарде: Из писем завтрашнего дня - ВІРШ

logo
Гарде: Из писем завтрашнего дня - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 1
Немає нікого ;(...
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

Из писем завтрашнего дня

Покуда, моя славная пэтэушница,
твой неухоженный американский газон
усеян частями тел космических недоброжелателей
и местный, обкуренный шаман
простирает трясущиеся длани
к изрытым атомными взрывами небесам,
иногда выдирая глаза клювиками перстов
несовершеннолетним девственницам,
не смолкает магический бубен
в грудной клетке этого аборигена.

Покуда шевелится моя последняя культя,
я могу воспевать наш прекрасный мир,
тосковать об эпохе поваленных брёвен,
смеяться над прежними безработицами,
облагаемыми налогами за тунеядство,
не признавать чужих ошибок, а свои – собственные,
смакуя, словно астральные кексики,
нарекать торжественно – важным опытом.

Покуда отравленная ржавчиной вода
в кишечнике водопровода, булькая,
способна испытывать нашу дрожь,
а ты сходишь с ума и ползёшь на потолок
под словесный, пространный град
доминирующего экзорциста,
желающего изгнать демона ночи
из длинноногого идеала,
жизнь продолжается. Демона не изгнать:
познавший боль становится болью,
самым опасным оружием в мире.

Покуда мир состоит из теряющих жизни,
из утративших свой собственный облик
на фоне разбушевавшихся стихий,
из олимпийских чертогов и девяти кругов
вместилища нечеловеческих мук,
из кровожадных битв и анархии,
призывающей к новому распорядку,
я могу его воспевать, несмотря на
клочья дыма в безднах твоих очей.

ID:  775927
Рубрика: Поезія, Верлібр
дата надходження: 09.02.2018 00:23:02
© дата внесення змiн: 09.02.2018 00:23:02
автор: Гарде

Мені подобається 0 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали: ChorusVenti
Прочитаний усіма відвідувачами (268)
В тому числі авторами сайту (8) показати авторів
Середня оцінка поета: 0 Середня оцінка читача: 0
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  Новий
Enol: - неопалимий
Синонім до слова:  Новий
Под Сукно: - нетронутый
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Пантелій Любченко: - Замашна.
Синонім до слова:  Бутылка
ixeldino: - Пляхан, СкляЖка
Синонім до слова:  говорити
Svitlana_Belyakova: - базiкати
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ви
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Синонім до слова:  аврора
Ти: - "древній грек")
Синонім до слова:  візаві
Leskiv: - Пречудово :12:
Синонім до слова:  візаві
Enol: - віч-на-віч на вічність
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Enol: -
Синонім до слова:  говорити
dashavsky: - патякати
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - вербалити
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
x
Нові твори
Обрати твори за період: