О, Бог, орудием твоим я быть хочу,
И мира твоего орудьем быть желаю
Где ненавидят, я люблю,
Где обвиняют, я прощаю,
Где ошибаются, я правду говорю,
Где ссора – воссоединяю,
И где сомненье – веру приношу,
И где отчаянье, надежду пробуждаю.
Где тьма царит, я свет зажгу,
И где печаль живет, я радость приношу,
Так дай мне сил стремиться не к тому,
чтоб я утешен был, - к тому,
чтоб утешать, и непонятым быть,
а самому всех понимать,
чтоб самому других любить,
а не к себе любовь искать.
Кто отдает себя, тот получает,
Кто забывает, обретает вновь,
Прощен же тот, кто всех прощает,
Проснется тот, кто умирает,
Услышав к вечной жизни зов.
Перевод с немецкого
ID:
82404
Рубрика: Поезія, Вірші, що не увійшли до рубрики
дата надходження: 04.07.2008 19:53:25
© дата внесення змiн: 04.07.2008 19:53:25
автор: Altamirra
Вкажіть причину вашої скарги
|