Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Грегіт: *** - ВІРШ |
UA | FR | RU Рожевий сайт сучасної поезії |
|
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..
КОМЕНТАРІ Рижулька, 24.01.2012 - 10:51
Ну якщо розвіять, тоді морок, бо так виходить не узгодження відмінків слів, але тоді тобі треба буде шукати нову риму до слова морок.
Грегіт відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
ага я здається зрозумів в чім проблема. там відмінено не чоловічого роду слово-"морок" а жіночого-"морока". тобто розвіяти мороку-її розвіяти. чи слово морок не має жіночого роду?
Рижулька, 24.01.2012 - 10:41
Можна дружню пораду - краще буде звучати розвіятись мороку. Тільки без образ В цілому досить добре!
Грегіт відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Я згоден що звучить воно ладніше але для мене тут важливим той факт що розвіювати той морок ми маємо самі-тобто надіятися на те що він сам розвіється непотрібно. ну така в мене думка, та всерівно вдячний за увагу -дружня порада це завжди в поміч.
|
|
|