Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Гнат Меренков: Михайло Щербаков. Switzerland (переклад з рос. ) - ВІРШ

logo
Гнат Меренков: Михайло Щербаков. Switzerland (переклад з рос. ) - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 1
Немає нікого ;(...
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

Михайло Щербаков. Switzerland (переклад з рос. )

Гнат Меренков :: Михайло Щербаков. Switzerland (переклад з рос. )
Ледь світ стрімкий Борей ламав 
ландшафт — хазяйнував, але 
дарма. Мов звір, він лютував, 
та зник за мить. Його нема.

Фонтан, що у саду бринів 
— застиг. Де струмінь був — постав 	
кристал. Ледь світ блищав мені
цей діамант, а вдень розтав.  

Левкой буяв — зів’яв. Сумне  
пройшло — і квітка знов жива, 
міцна. Так смерть — дихне, майне —
нема її. І знов весна.

Вівчар у гори йде. І я
за ним. Дивлюсь, куди сягне
мій зір. Невже Гельвеція 
видніша з цих високих гір?

Чому ти, пастирю, грозиш 
бичем? Думок твоїх мені 
шкода. Я хтів спитати лиш, 
куди прямує череда.


Примітка. Оригінал - тут:
http://blackalpinist.com/scherbakov/htmtexts/1996/switzerl.html

ID:  849860
Рубрика: Поезія, Поетичні переклади
дата надходження: 30.09.2019 13:14:38
© дата внесення змiн: 30.09.2019 13:14:38
автор: Гнат Меренков

Мені подобається 0 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали:
Прочитаний усіма відвідувачами (399)
В тому числі авторами сайту (1) показати авторів
Середня оцінка поета: 0 Середня оцінка читача: 0
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - Риторити, риторенькати, цицеронити, глашатаяти.
Синонім до слова:  Новий
dashavsky: - Необлапаний
Синонім до слова:  збагнути
dashavsky: - усвідомити
Синонім до слова:  збагнути
dashavsky: - Усвідомит
Синонім до слова:  Новий
Батьківна: - Свіжий
Синонім до слова:  Новий
Enol: - неопалимий
Синонім до слова:  Новий
Под Сукно: - нетронутый
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Пантелій Любченко: - Замашна.
Синонім до слова:  Бутылка
ixeldino: - Пляхан, СкляЖка
Синонім до слова:  говорити
Svitlana_Belyakova: - базiкати
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ви
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Синонім до слова:  аврора
Ти: - "древній грек")
Синонім до слова:  візаві
Leskiv: - Пречудово :12:
Синонім до слова:  візаві
Enol: - віч-на-віч на вічність
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Enol: -
Синонім до слова:  говорити
dashavsky: - патякати
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - вербалити
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
x
Нові твори
Обрати твори за період: