Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Лонко: Сердец и душ, и судеб единенье. - ВІРШ

logo
Лонко: Сердец и душ, и судеб единенье. - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 2
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

Сердец и душ, и судеб единенье.

Промозглым вечером,когда сосульки плакали,
Им жалко было обезумевших людей.
Зачем общаемся мы буквами и знаками?
Чтоб дрнести до масс,хоть прблески идей.

О сколько мы несём бесплодной ереси!
Не очень думая,о сущности своей.
Души давно нет в ценностносной переписи.
Забыли мы,нам некогда о ней!

Мы в стороне и хата наша скраю.
Зачем себя напрасно утруждать?
Бумага даже,от стыда сгорает.
Хотя ей не впервой,не привыкать!

Мы быть хорошими,порой,стыдимся.
А вдруг нас, ненароком засмеют?
Что раньше попирали,тем гордимся,
Душа же мечется,ища себе приют.

Забыв о совести,о смысле мирозданья,
Волнуют только шкуры и хвосты!
Забито пошлостью,засорено сознанье.
И трудно оторваться от бренной суеты.

Я помню,как мы дружно пели песни,
Скрипя зубами достигали высоты.
Как жили дружно мы,всем миром вместе!
Как возводили перемирия мосты.

А что теперь?В Содоме ли,в Гоморе!
Одни хвостом виляют,как щенки.
Другие в жалком,шутовском уборе,
Забиты,загнаны,ничтожны и мелки.

Но час прийдёт,и я надеюсь,люди,
Своё исполнят в жизни назначенье.
Вражда пройдёт и только братство будет!
Сердец и душ ,и судеб единенье!

ID:  154014
Рубрика: Поезія, Вірші, що не увійшли до рубрики
дата надходження: 07.11.2009 16:28:05
© дата внесення змiн: 07.11.2009 16:28:05
автор: Лонко

Мені подобається 0 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали:
Прочитаний усіма відвідувачами (799)
В тому числі авторами сайту (17) показати авторів
Середня оцінка поета: 5.00 Середня оцінка читача: 0
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..




КОМЕНТАРІ

Lyudasha, 25.11.2009 - 21:28
Оценка поэта: 5
12 12 12
Да уж....Времена меняются, люди тоже, но вот в какую сторону?
 
Лонко відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Будем надеяться,что смутные времена пройдут и люди станут лучше(те.которые выживут biggrin ) friends give_rose
 
15.11.2009 - 23:03
 
Лонко відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Идеального ничего не бывает.Я перечла стих,можно конечно поработать,но некогда.А в общем впечатляат не правда ли товарищ Падалкин?
 
Kulagina, 09.11.2009 - 10:57
Оценка поэта: 5
"Мы быть хорошими,порой,стыдимся.
А вдруг нас, ненароком засмеют?"-верно подмечено,стихотворение замечательное,Надежда! 05
 
Лонко відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Спасибо,Наташенька. give_rose 16
 
Lee, 07.11.2009 - 22:23
Оценка поэта: 5
12 16 flo11 Молодец Вы, Надежда, рук не опускаете и пера... уважаю, но боюсь "коммунизм" не скоро наступит... удачи всем нам !!! friends
 
Лонко відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Да коммунизм-это же утопия.Я надеюсь на пришествие Христа(может кощунственно это звучит,но по моему только он поможет) flo15 07 06 07 flo15 07 06 07 flo15
 
07.11.2009 - 19:05
 
Лонко відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Матвей,я рада,что Вам понравилось,несмотря на дурня(а на них говорят земля держится)А ещё любой человек всегда найдёт себе оправдание.
 
A.Kar-Te, 07.11.2009 - 17:03
Оценка поэта: 5
12 12 12 clap hi flowers 16 16 45 Надюша, я в восторге! biggrin
 
Лонко відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Спасибо,ты меня засмущала apple give_rose apple
 
Оценка поэта: 5
12 12 12 16 give_rose give_rose give_rose
 
Лонко відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
give_rose 16 22 22 22 16 give_rose friends
 
07.11.2009 - 16:38
 
Лонко відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Благодарю! 23
 
The Answer, 07.11.2009 - 16:38
Оценка поэта: 5
12
 
Лонко відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Спасибо! 23
 
Izis, 07.11.2009 - 16:31
Оценка поэта: 5
45 heart 13 И я...верю) smile
 
Лонко відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Спасибо,дорогие мои.Вы меня окрыляете. 16 give_rose 16
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  Новий
Enol: - неопалимий
Синонім до слова:  Новий
Под Сукно: - нетронутый
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Пантелій Любченко: - Замашна.
Синонім до слова:  Бутылка
ixeldino: - Пляхан, СкляЖка
Синонім до слова:  говорити
Svitlana_Belyakova: - базiкати
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ви
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Синонім до слова:  аврора
Ти: - "древній грек")
Синонім до слова:  візаві
Leskiv: - Пречудово :12:
Синонім до слова:  візаві
Enol: - віч-на-віч на вічність
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Enol: -
Синонім до слова:  говорити
dashavsky: - патякати
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - вербалити
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
x
Нові твори
Обрати твори за період: