Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Le Magnifique: Ламери мастдайні (літературна післяпародія) - ВІРШ

logo
Le Magnifique: Ламери мастдайні (літературна післяпародія) - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 7
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

Ламери мастдайні (літературна післяпародія)

.
                 "Мой компьютер, серый маг,
                  звероящур, хронофаг,
                  обжил всё моё пространство,
                  скушал залежи бумаг...
                  Из Америки привет,
                  из Германии ответ…
                  плотоядно тычет мордой
                  саблезубый интернет.
                  Посреди морей и скал
                  я любовь свою искал –
                  на меня нацелен с лаской
                  терабайтовый оскал.
                  Минотавр спесив, речив,
                  Зорок глаз его, ревнив…
                  И глядим мы друг на друга.
                  Каждый думает, что жив…"

      (Домінік Луцюк “МОЙ КОМПЬЮТЕР (Песенка ламера)”)

                  "Юзер мій – абзац, відпад,
                   З головою щось невлад –
                   Я би радо помінявся,
                   Чи віддав би… напрокат!
                   Ламер дикий – жесть і сміх!
                   З ламера сміятись гріх –
                   Але вчора дві години
                   Запустить мене не міг.
                   Переплутати –дурдом –
                   Сідюка із пісюком!
                   Паралельно – баг чи фіча.
                   Точно куплений диплом!
                   А уже як ввійде в роль –
                   Певно насидів мозоль,
                   Думає про себе – гýру,
                   Я ж то знаю – повний ноль.
                   Хард старенький аж гуде –
                   Ну і де апгрейд той, де?
                   Обіцяв… Пропýщу вірус –
                   Вся порнушка пропаде!
                   Клікав так, що (стид-позор)
                   Ледь не вліз у монітор,
                   Накінець Віндá злетіла –
                   То справжнісінький терор!
                   Не відкрию вам секрет –
                   В пісюків життя не мед,
                   Та не можу зависати –
                   Поламає, гад, “Reset”…"

               (Іван Гентош "пародія « Пісенька пісюка »")


О, скільки «ламерів мастдайних»,
Щасливих тим, що мають «глюк»!
Для них - «комп’ютер персональний»
Перетворився у - «пісюк».

Не «користуються» – «юзáють»…
«Апгрейди», «боти», «сідюки»…
Ті - щось із чимсь в «прогý» складають,
Хоч що й до чого – невтямки.

«Вінди́» «летять» - у вирій, певно…
Шукають «ключ», котрий на нюх
Не переносять, але ревно
Секрет ховають «хом-порнух».
…
Так сленг комп’ютерщиків легко
Всі на озброєння взяли -
Складають з нього «рубік» «лего», -
Хоч в тому всьому – без «балди́».

Жонглюють модними словами
(Не смійтесь, люди, з них, бо – гріх!) -
Та мову забувають мами,
Ступивши щойно за поріг…


08.02.2012 р.


* Джерела післяпародії: Домінік Луцюк “МОЙ КОМПЬЮТЕР (Песенка ламера)” (http://maysterni.com/publication.php?id=71426), Іван Гентош "пародія « Пісенька пісюка »" (http://maysterni.com/publication.php?id=73234)

ID:  312317
Рубрика: Поезія, Літературна пародія
дата надходження: 08.02.2012 16:24:53
© дата внесення змiн: 08.02.2012 16:25:55
автор: Le Magnifique

Мені подобається 0 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали:
Прочитаний усіма відвідувачами (900)
В тому числі авторами сайту (7) показати авторів
Середня оцінка поета: 0 Середня оцінка читача: 5.00
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..




КОМЕНТАРІ

техно фонетика! biggrin
вертаємось в Античність!
 
Le Magnifique відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Цікаве визначення! Треба буде запам'ятати. wink friends
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  Новий
Enol: - неопалимий
Синонім до слова:  Новий
Под Сукно: - нетронутый
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Пантелій Любченко: - Замашна.
Синонім до слова:  Бутылка
ixeldino: - Пляхан, СкляЖка
Синонім до слова:  говорити
Svitlana_Belyakova: - базiкати
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ви
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Синонім до слова:  аврора
Ти: - "древній грек")
Синонім до слова:  візаві
Leskiv: - Пречудово :12:
Синонім до слова:  візаві
Enol: - віч-на-віч на вічність
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Enol: -
Синонім до слова:  говорити
dashavsky: - патякати
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - вербалити
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
x
Нові твори
Обрати твори за період: