Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: leoniddebelyy: Борис Пастернак "Серпень" Переклад - ВІРШ

logo
leoniddebelyy: Борис Пастернак "Серпень" Переклад - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 2
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

Борис Пастернак "Серпень" Переклад

Як обіцяло, не обманювало,
Проникло сонце вранці рано
Скісною дивиною маревною
Від пройми і аж до дивана.
 
Воно покрило жар-цитринами
 Сусідній ліс, будинки селищ,
 Подушку мокру з перл краплинами,
 Вервечки книг, де слова велич.
 
Згадав, не припустившись помилки,
Чого сльоза на приголів’ї.
Приснилось, ви сюди на поминки
Ішли під сонцем у верхів’ях. 
 
Ви йшли юрбою, вроздріб, парами,
Враз хтось згадав, що, мов, сьогодні
Вже шосте серпня знов по-старому,
Спас - Перетворення Господнє.
 
В нім, як звичайно, світла сяяння
Без жару в день оцей з Фавора,
 І осінь, ясна, як осяяння,
До себе зваблює сум зору.
 
І ви пройшли нужденний, траурний,
Безлистий, трепетний вільшаник
В червоно-жовтий праліс цвинтарний,
Що же́врівся, як житній пряник.
 
З притихлими його  вершинами,
Змикались  небеса поважно,
І голосами журавлиними  
Перекликалась даль протяжно.
 
У лісі  байдуже смуг мірником
Стояла смерть, немов короста,
Вдивлялась в лик із тління вісником,
Щоб рити яму тут по зросту.
 
Бринів для всіх струмком довірливий,
Спокійний голос чийсь геть поруч.
Колишній голос то прозірливий
Мій чувсь, не стлілий ще на порох:
 
«Прощай, блаките  перетворення,
Бурштин недоторканний Спасу
Розбав жіночих ласк впокоренням
Гірку невідворотність часу.
 
Прощайте, роки недоречності,
Прощай,  дружино, що трагічно
Приниження женеш,  неґречності!           
Опілля —  я твоє у вічності.
 
Прощайте, розмах крил розпрямлений,
Польоту сил непереборність,
І образ світу, в слові явлений,
І творення, і чудотворність». 
..............................................................
 
Борис Пастернак     АВГУСТ
 
Как обещало, не обманывая,
Проникло солнце утром рано
Косою полосой шафрановою
От занавеси до дивана.
 
Оно покрыло жаркой охрою
Соседний лес, дома поселка,
Мою постель, подушку мокрую,
И край стены за книжной полкой.
 
Я вспомнил, по какому поводу
Слегка увлажнена подушка.
Мне снилось, что ко мне на проводы
Шли по лесу вы друг за дружкой.
 
Вы шли толпою, врозь и парами,
Вдруг кто-то вспомнил, что сегодня
Шестое августа по старому,
Преображение Господне.
 
Обыкновенно свет без пламени
Исходит в этот день с Фавора,
И осень, ясная, как знаменье,
К себе приковывает взоры.
 
И вы прошли сквозь мелкий, нищенский,
Нагой, трепещущий ольшаник
В имбирно-красный лес кладбищенский,
Горевший, как печатный пряник.
 
С притихшими его вершинами
Соседствовало небо важно,
И голосами петушиными
Перекликалась даль протяжно.
 
В лесу казенной землемершею
Стояла смерть среди погоста,
Смотря в лицо мое умершее,
Чтоб вырыть яму мне по росту.
 
Был всеми ощутим физически
Спокойный голос чей-то рядом.
То прежний голос мой провидческий
Звучал, не тронутый распадом:
 
«Прощай, лазурь преображенская
И золото второго Спаса  
Смягчи последней лаской женскою
Мне горечь рокового часа.
 
Прощайте, годы безвременщины,
Простимся, бездне унижений
Бросающая вызов женщина!
Я — поле твоего сражения.
 
Прощай, размах крыла расправленный,
Полета вольное упорство,
И образ мира, в слове явленный,
И творчество, и чудотворство».
 
1953 

ID:  462516
Рубрика: Поезія, Лірика
дата надходження: 26.11.2013 11:36:00
© дата внесення змiн: 26.11.2013 21:56:05
автор: leoniddebelyy

Мені подобається 0 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали:
Прочитаний усіма відвідувачами (366)
В тому числі авторами сайту (4) показати авторів
Середня оцінка поета: 0 Середня оцінка читача: 0
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Пантелій Любченко: - Замашна.
Синонім до слова:  Бутылка
ixeldino: - Пляхан, СкляЖка
Синонім до слова:  говорити
Svitlana_Belyakova: - базiкати
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ви
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Синонім до слова:  аврора
Ти: - "древній грек")
Синонім до слова:  візаві
Leskiv: - Пречудово :12:
Синонім до слова:  візаві
Enol: - віч-на-віч на вічність
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Enol: -
Синонім до слова:  говорити
dashavsky: - патякати
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - вербалити
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
Синонім до слова:  Бабине літо
Маргіз: - Осіннє танго
Синонім до слова:  Вірний
Маргіз: - Вірний - однолюб
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Маргіз: - осяйна
x
Нові твори
Ти-2 - 3
Обрати твори за період: